» » » » Газлайтер - Григорий Володин

Газлайтер - Григорий Володин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Газлайтер - Григорий Володин, Григорий Володин . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Газлайтер - Григорий Володин
Название: Газлайтер
Дата добавления: 17 февраль 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Газлайтер читать книгу онлайн

Газлайтер - читать бесплатно онлайн , автор Григорий Володин

Мир огромен, наполнен бесчисленным множеством людей, но каждый из них для меня как открытая книга. Ведь я сильнейший ТЕЛЕПАТ. И это моя история. Когда меня призвали, я честно сражался за свою страну. Я пережил ядерную войну, наше поселение преодолело все тяготы постапокалиптического мира, но потом я все равно умер. Теперь я в другом мире, и мое новое тело принадлежит ребенку с Даром телепатии. Более того, телепаты в этом мире редки и считаются элитными магами. Ух ты! Перспективы захватывают дух! Теперь мне нужно наращивать силу, развивать Дар, экспериментировать с другими разумами... Что значит, завтра мне идти в школу? Ну, тогда я начну развивать свой Дар там.

Содержание:

ГАЗЛАЙТЕР:
1. Газлайтер. Том 1
2. Газлайтер. Том 2
3. Газлайтер. Том 3
4. Газлайтер. Том 4
5. Газлайтер. Том 5
6. Газлайтер. Том 6
7. Газлайтер. Том 7
8. Газлайтер. Том 8
9. Газлайтер. Том 9
10. Газлайтер. Том 10
11. Газлайтер. Том 11
12. Газлайтер. Том 12
13. Газлайтер. Том 13
14. Газлайтер. Том 14
15. Газлайтер. Том 15
16. Газлайтер. Том 16
17.Газлайтер. Том 17
18. Газлайтер. Том 18
19. Газлайтер. Том 19
20. Газлайтер. Том 20
21. Газлайтер. Том 21
22. Газлайтер. Том 22
23. Газлайтер. Том 23
24. Газлайтер. Том 24
25. Газлайтер. Том 25
26. Газлайтер. Том 26
27. Газлайтер. Том 27
28. Газлайтер. Том 28
29. Газлайтер. Том 29
30. Газлайтер. Том 30
31. Газлайтер. Том 31
32. Газлайтер. Том 32
33. Газлайтер. Том 33
34. Газлайтер. Том 34
35.  Газлайтер. Том 35
36. Газлайтер. Том 36
37. Газлайтер. Том 37
38. Газлайтер. Том 38
39. Газлайтер. Том 39
40. Газлайтер. Том 40
41. Газлайтер. Том 41. ФИНАЛ

                                                                       

Перейти на страницу:
сияющая, довольная.

— Купальник взяла? — спрашиваю я, прищурившись.

В ответ альва с самым невинным видом вытягивает руку и на ладони кастует фиговый лист.

— Это не проблема, мелиндо, — заявляет она весело. — Мне сказали, тут формат «королевский отдых».

— Надеюсь, ты этой художественностью всё прикроешь, — бурчу, но больше по привычке.

Как бы ни противилось все внутри, надо выдвигаться. Я обещал Чилике. Обещания королевским особам лучше выполнять, а то репутация ж!

Принцессу Шипов оставляю в Эльдорадо — как свою леди-протектора и вообще главного человека. Ей предстоит наладить производство Живых доспехов для дальнейшего оснащения люменами. Работа пойдёт совместно с Зенитом и гелионтами. Старик поверил мне и загорелся заняться Стальными гелионтами. Так что скоро у нас будут стальные Грандмастеры-солнечники в количестве около семнадцати тысяч.

Я вообще-то верю в возлюбленную Грандбомжа. Она гениальный технарь с характером — Живые доспехи — это настолько же ее разработка, сколько и Древнего Кузнеца. Потому Ледзор с Грандиком остаются охранять нашего инженера с шипами.

Кстати, Тэнейо передал по мыслеречи: поговорил со своей Иш-Текали, и они пришли к консенсусу по поводу проклятия. Там тоже галочка. Мир, как ни странно, иногда чинится разговорами.

Мы выдвигаемся: я, жёны и Змейка. Садимся в джип и через портал вылетаем на главную чилийскую трассу. Асфальт там такой ровный, будто его укатывали не катком, а магией. Светка лихо рулит. Машина несётся, за окнами мелькают виноградники, пальмы, рекламные щиты — всё очень «курортно».

Через некоторое время впереди возникает вилла Чилики. Огромная. Вживую она ещё приятнее, чем через восприятие Ломтика: белый камень, террасы, бассейн с водой цвета дорогого стекла, виноградники, аккуратные дорожки, охрана в белом — как будто это не вилла, а открытка.

Чилика встречает нас у входа в бикини, поверх которого накинута почти прозрачная накидка. Щёки у принцессы немного пунцовые через загар, видимо, она сама понимает, что рискует, пренебрегая церемониалом и сразу предлагая встречу в формате отпуска. У неё в руках бокал с розовым соком или коктейлем, а на губах — улыбка.

— Ваше Величество, Данила! — поёт смуглая красавица и наша давняя союзница в Арктике. — Ты приехал. Я уже решила, что ты передумал… и мне придётся похищать тебя, — подмигивает.

— Ну, если честно, меня официально нет в Чили, — улыбаюсь я, ведь протоколы о прилёте в королевство не оформлялись.

— Значит, пришлось бы похищать тебя неофициально, — подхватывает она и делает шаг ближе. Накидка играет светом, будто специально.

Она оценивающе смотрит на моих жён, с любопытством хозяйки, у которой в дом приехали гости, и она собирается устроить им идеальный день — потому что так удобно для неё самой.

— Ой, Ваши Величества, какие вы красивые! — искренне говорит Чилика моим благоверным. — Прихватили купальники? У нас сегодня такой дресс-код! Если что, выделю свои. Сегодня вы отдыхаете!

Лакомка, конечно, подыгрывает. На радостях подходит и обнимает Чилику первой:

— Тогда может без купальников?

Чилика на секунду замирает, а потом… смеётся.

— Если ваш король не против! — заявляет она и обнимает Лакомку в ответ, притягивая её ближе.

Тут она замечает Змейку, сверкнувшую жёлтыми глазами.

— Это культурная горгона, — поясняю я.

— Прекрасно, — Чилика кивает в сторону дома. — Прошу. Вилла ваша. Бассейн ваш. Солнце тоже почти ваше — я договорилась, — смеётся. — Слуги покажут ваши покои.

Размещаемся мы у себя в комнатах да и переодеваемся. Я, натянув плавки иду к бассейну.

Светка уже первая здесь, в слитном красном купальнике:

— Ого-о! Даня, как круто! Правда же⁈ Ну скажи!

Смотрит она на бассейн, представляющий собой кусок океана. В естественной трещине скалы расширили русло и сделали чашу длиной метров 25–30. Со стороны океана поставили каменную стену-перегородку с прорезями-щелями. Волна через них проходит и обновляет воду, но не бьёт всей силой.

А меня больше интересует ещё один гость Чилики.

Лиан тут же устроился на шезлонге, подтягивает коктейль с трубочкой и зонтиком, который турбо-пупсу подают прекрасные чилийки.

Подходит Чилика, уже без накидки, сверкающая жёлтым купальником, и я замечаю:

— А лорд Лиан уже гостит у вас.

Чилика улыбается и говорит:

— Лорд много рассказывал мне о ваших подвигах. О том, как вы вместе побеждали лорда Лича.

Я задумался. Лича помню, а вот Лиана там что-то не очень. Впрочем, может турбо-пупс меня морально поддерживал, стоя в сторонке.

Я сажусь на шезлонг рядом с Лианом, киваю ему и говорю:

— Ну рассказывай, мой боевой соратник, где Ясен?

* * *

Эльдорадо, Карманное измерение

Асклепий из выделенных покоев отправил своих людей на расследование сразу по нескольким направлениям.

— Изучите келью Криста и не забудьте про его связь-артефакт, — говорит он коротко. — Проверьте промежуточные точки. Все возможные петли. И несите все, что найдете.

Группы разошлись. Работают.

Возвращаются они достаточно быстро, что само по себе уже показатель. Доклад короток.

— Милорд, последний канал уходит в сторону Лунного Диска, — докладывает старший сканер группы. — Сомнительных ответвлений нет. Направление чёткое, устойчивое. Подтверждено несколькими независимыми замерами. Ошибки исключены.

В этот момент Асклепий сидит вместе с Гвиневрой и Зенитом в гостиной. Разговор до этого шёл о другом, но он сразу переводит его в рабочее русло.

— Что именно вы нашли? — спрашивает Высший Целитель, уже в мыслях потирая руки.

— Канал ведёт в Организацию. Боюсь, это всё. Конечного получателя не отследить. Другой связь-артефакт явно уничтожен.

— Вот как, — разочарованно вздыхает Асклепий и отпускает группу. Он поворачивается к Гвиневре:

— Есть и хорошая новость, ученица. Того что канал ведет в Лунный Диск, Достаточно, чтобы оправдать наше вмешательство в Эльдорадо, — без радости на лице произносит Асклепий.

— Но против Хоттабыча у нас ничего нет, — вздыхает блондинка.

Асклепий кивает.

— Тогда что у нас остаётся? — спрашивает он. — Только Печать Фантомной Зоны?

— Печать пропала из хранилища Организации, — подтверждает Гвиневра. — Это однозначно факт против Хоттабыча, но хотелось бы больше доказательств его плохого руководства Организации

Асклепий пожимает плечами.

— Мне тоже много чего хотелось бы, ученица, — и он красноречиво пялится на грудь Гвиневры.

— Хватит пялится, извращенец! — сердится блондинка

— Значит, действуем с тем, что есть, — как ни в чем ни бывало продолжает Асклепий.

Он на секунду замирает, а потом произносит вдруг.

— Только сначала продвинем Масасу в главу Столпа Тьмы.

— О, ты серьезно⁈ — обрадовалась за подругу Гвиневра.

— А то! Это король Данила подсказал, — Асклепий переводит взгляд на Зенита, который тихонько сидел и внимательно слушал Организаторов. — Ну что, Хранитель Зенита, давай без иллюзий. Эльдорадо уже вышло из изоляции. Все прежние ограничивающие правила утратили смысл. Так что логичнее не делать вид, будто ничего не изменилось, а присоединиться к нам и действовать совместно.

Зенит отвечает.

— Мы будем

Перейти на страницу:
Комментариев (0)