» » » » Согласившись с боссом - Оливия Хейл

Согласившись с боссом - Оливия Хейл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Согласившись с боссом - Оливия Хейл, Оливия Хейл . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Согласившись с боссом - Оливия Хейл
Название: Согласившись с боссом
Дата добавления: 4 июнь 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Согласившись с боссом читать книгу онлайн

Согласившись с боссом - читать бесплатно онлайн , автор Оливия Хейл

Мой босс-миллиардер — последний человек на земле, за которого я бы вышла замуж.
Пока сделка с дьяволом не ведёт меня к алтарю… готовую сказать «да» своему боссу.
Когда-то я сравнила Виктора Сент-Клэра с Сатаной, но даже дьявол обращается со своими демонами лучше, чем Сент-Клэр со мной.
Я знаю его расписание наизусть. А он даже не может вспомнить моё имя.
Поэтому, когда он вызывает меня к себе в кабинет, я ожидаю очередной выговор. Вместо этого он говорит, что ему нужно жениться, чтобы унаследовать состояние семьи Сент-Клэр.
Ах да, и самое главное? Жениться он хочет на мне. На своей ассистентке.
Годичный брак по расчёту с боссом, которого я ненавижу.
Это значит — целый год жить с мрачными взглядами и молчанием Виктора. Но это также шанс уволиться и начать собственный бизнес.
Он придурок, но при этом уважаемый бизнесмен. Насколько это может быть сложно?
Ответ: очень. Потому что в Викторе есть гораздо больше, чем я думала.
Куда больше, чем просто запоминать его заказы на обед и рассылать служебные записки.
И хотя этот мужчина холоден, его поцелуи достаточно горячие, чтобы сжечь нас обоих. На работе он сводил меня с ума. Теперь сводит меня с ума и в постели.
Но самое безумное из всего… возможно, я привыкну быть миссис Сент-Клэр.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что появился, когда она торговалась со мной.

— Я не выйду за вас вот так. Нам нужно сесть и поговорить. О предстоящем годе. Об ожиданиях и… и правилах. Границах. Вы можете позволить себе взять один вечер отдыха от работы.

Я откидываюсь в кресле. Возможно, и могу, если она покажет мне еще больше этой своей стороны.

— Хорошо.

— Хорошо, — эхом отзывается она. — Это все?

— Да.

Она кивает и поворачивается, мои глаза делают то, чего никогда раньше не делали. Они прослеживают линии ее тела, представляя их под тканью. Есть ли у нее ямочки в основании позвоночника? Брюки свободные, но когда она идет, ткань обтягивает упругие ягодицы.

Дверь за ней закрывается, и я смотрю на нее несколько секунд.

Мисс Майерс. Должно быть, я схожу с ума.

«Salt» — мой обычный ресторан для деловых встреч. Таких, которые лучше проводить вне офиса, где бокал вина или четыре смягчают клиентов, поставщиков и всех между ними.

Я не знаю, смешно это или иронично, что Сесилия забронировала «Salt» для нашего разговора, но я уже устал отвечать на электронные письма в телефоне, пока жду ее.

— Еще один джин-тоник, сэр? — спрашивает хостес.

— Да.

Она хлопает ресницами и уносит мой пустой бокал.

Я смотрю на часы. Она опаздывает на семь минут.

А мисс Майерс никогда не опаздывает.

Я уже на половине второго джин-тоника, когда она появляется, пробираясь между столиков с раскрасневшимися щеками.

Ее волосы распущены.

За весь год, кажется, я ни разу не видел ее такой. Они падают волнистыми каштановыми прядями вокруг ее лица, обрамляя розовые щеки и мягкий рот. Она еще и накрашена. Должно быть. Потому что в офисе она так не выглядела.

Я бы заметил.

— Простите за опоздание, — она не замечает, как официант спешит отодвинуть для нее стул, и садится сама. Замечает его секундой позже. — О нет, я вас опередила? Извините.

— Ничего страшного, мисс. Позволите взять ваше пальто?

— Да, пожалуйста, было бы замечательно, — она снимает пальто, открывая темно-синюю шелковую блузку. Несколько пуговиц расстегнуты, и я вижу край кружевного бюстгальтера. — Спасибо.

— Конечно. Я сейчас принесу меню.

Она одаривает его такой улыбкой, будто он изобрел лекарство от рака.

Улыбка исчезает, когда она переводит взгляд на меня.

— Извините. Метро встало между станциями.

— Вы ехали на метро.

— Да, такое старомодное изобретение, — но тут она спохватывается, и мимолетная вспышка юмора гаснет. — Кажется, я никогда не была в «Salt». Только бронировала его для вас. Знаете, я раз сто говорила с аднимистратором и ни разу не представляла, что у него такие усы.

Мои губы опускаются вниз.

— Мисс Майерс, вы сказали, что хотите поговорить.

— Да, точно, — говорит она, открывая меню. Ее пальцы крепко сжимают его. — Я всегда хотела попробовать их грибное равиоли. Вы, конечно, не знаете, какое оно на вкус. Вы не любите грибы.

Я смотрю на нее долгую минуту, прежде чем в голове всплывают слова Ирвинга. Свадьба через два дня. Мне нужно, чтобы она сказала «да», а значит, я не могу просто спросить, зачем она хотела встретиться сегодня вечером. Мне нужно ее расположить.

Мы все еще ведем переговоры.

— Верно, — говорю я. — Я так и не смог перебороть этот привкус земли.

Ее взгляд встречается с моим поверх края меню.

— Дайте угадаю. Вы возьмете говядину Веллингтон и бокал мерло 2006 года?

— Да. Вы это знаете, но все равно утверждаете, что мы чужие?

— Я знаю кое-что из того, что вы любите и не любите, — говорит она. — Но это не значит, что мы действительно знаем друг друга.

— Справедливо. Что ж, сегодня я — открытая книга. Что вы хотите узнать?

Она опускает меню.

— Вы и открытая книга.

— Да.

— Вы — самое далекое от открытой книги, что я когда-либо видела.

Я провожу рукой по волосам.

— Что ж, я попытаюсь. Если вам это нужно, чтобы чувствовать уверенность в будущем, я сделаю это.

— Чувствовать уверенность?

— Да. В браке.

— В браке, — тихо повторяет она. — Что ж, у меня действительно есть несколько вопросов. Что насчет… О, здравствуйте.

Официант дарит нам виноватую улыбку и принимает заказ. Я называю оба наших блюда и прошу принести бутылку мерло 2006 года. Нам понадобится больше, чем просто бокал для этого разговора.

— Ваш вопрос, — напоминаю я.

Щеки Сесилии заливаются румянцем. Оказывается, это происходит с ней часто. Еще одна вещь, которую я не замечал.

— Вы очень скрытный человек, но теперь хотите, чтобы мы жили вместе. Как это будет работать?

Я подавляю желание вздохнуть.

— Как я и говорил, у вас будет свое пространство, у меня — свое. Квартира достаточно велика для нас двоих. Все будет хорошо.

Должно быть хорошо, потому что у меня нет выбора. К тому же, все, что нужно, чтобы она была официально зарегистрирована по моему адресу. Если станет совсем невмоготу, я всегда могу переночевать в отеле.

Изгнан из собственной квартиры. Господи.

— Мне перевезти свои вещи?

— То, что вам нужно, да. Квартира полностью меблирована. Я оплачу хранение остальных ваших вещей на этот год.

Сесилия кивает. Ее пальцы обхватывают ножку бокала. Тонкие, бледные, с прозрачным лаком. Ни одного кольца.

— Как мы это объясним?

— Объясним?

— Да. Людям вокруг нас.

Я пожимаю плечами.

— В моей жизни нет никого, кто станет задавать вопросы. Вы можете объяснять своим так, как вам удобно.

Ее взгляд застывает на мне, глаза расширяются.

— Правда?

— Да. В контракте нет условий о секретности. Можете рассказать друзьям, что это брак по расчету, если хотите. Меня не волнует.

— Что ж, это не… хорошо тогда. Наверное, решу, когда дойдет до этого. Это не так-то просто объяснить.

Я киваю, хотя мне это кажется достаточно простым. Нетрадиционно, конечно, но в конце концов, это деловая сделка.

— Люди в компании могут начать сплетничать.

Я снова пожимаю плечами.

— Только если узнают. К тому же, никто из них ничего не скажет мне.

— Нет. Да, пожалуй, это правда, — полуулыбка играет на ее губах.

Меня это задевает.

— Что вы имеете в виду?

— Ничего, — говорит она, качая головой. — Просто… я не знала, что вы в курсе своей репутации.

— Моей репутации?

— Ну… люди вас боятся.

Я фыркаю.

— Только потому, что я могу их уволить.

— Да, — говорит она. — Только из-за этой маленькой детали.

Когда приносят еду, моя говядина выглядит так же аппетитно, как и всегда. Я бываю здесь настолько часто, что у них уже не возникают вопросы о моих предпочтениях.

— Свежий пармезан? — спрашивает официант. Сесилия кивает, и мы оба смотрим, как он

1 ... 6 7 8 9 10 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)