» » » » Русские народные сказки и суеверные рассказы про нечистую силу - Александр Евгеньевич Бурцев

Русские народные сказки и суеверные рассказы про нечистую силу - Александр Евгеньевич Бурцев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русские народные сказки и суеверные рассказы про нечистую силу - Александр Евгеньевич Бурцев, Александр Евгеньевич Бурцев . Жанр: Мифы. Легенды. Эпос / Детский фольклор. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Русские народные сказки и суеверные рассказы про нечистую силу - Александр Евгеньевич Бурцев
Название: Русские народные сказки и суеверные рассказы про нечистую силу
Дата добавления: 28 апрель 2026
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Русские народные сказки и суеверные рассказы про нечистую силу читать книгу онлайн

Русские народные сказки и суеверные рассказы про нечистую силу - читать бесплатно онлайн , автор Александр Евгеньевич Бурцев

В сборник вошли сказки, легенды, суеверия русского народа, собранные и опубликованные в 1910–1911 гг. этнографом Александром Евгеньевичем Бурцевым (1863–1938). 468 рисунков и элементы оформления в книге выполнили художники Леонид (Иоганн) Павлович Альбрехт (1872–1942), Михаил Абрамович Балунин (1875–?), Николай Николаевич Герардов (1873–1919), Афанасий Де Пальдо, Лука Тимофеевич Злотников (1878–1918), Василий Григорьевич Малышев (1843–?), Лидия Алексеевна Полторацкая (1864–?), Василий Иванович Ткаченко (1880–?) и Алексей Николаевич Третьяков (1873–?).

1 ... 11 12 13 14 15 ... 226 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
которых он раньше на озере видел; они взяли по мешку муки, а двенадцатая лебедка взяла его и понесла тоже неизвестно куда.

Вот слышит Иван, что несет она его через озеро, так как от тяжести низко над водой летит и крыльями за воду задевает. Однако она все-таки его перенесла на другой берег и свалила на землю. Потом слышит он, что она стала купаться в озере. Иван взял и ножом распорол мешок, выскочил из него и схватил ее платье.

— Ну, теперь уж не уйдешь, — сказал он ей.

А она ему на это в ответ:

— Я хошь как стану просить, а ты мне платье нипочем не отдавай.

Вот пошли они вместе. Дошли до одного селения. Она и заревела что есть мочи. Иван просто потерял рассудок. Она ему и говорит.

— Что ты, надо мной смеешься, что ли? Разве можно обнаженной женщине идти селением?

Иван подумал-подумал и не знал, что ему делать. Потом он и сказал ей:

— Согласись меня поцеловать, так тогда отдам тебе твое одеяние.

Девушка-лебедка стала было вывертываться, но как она ни старалась отвертеться от поцелуя, — делать было нечего, пришлось ей поцеловать Ивана. Он ей платье отдал.

Иван мигом подскочил и схватил ее лебединое одеяние (рис. А. Де Пальдо)

Прости меня, маменька, что я без твоего дозволения мог избрать себе нареченную (рис. А. Де Пальдо)

Однако после поцелуя она не улетела. Она пошла вместе с ним и по дороге стала говорить ему:

— Я пойду с тобой в твой дом и там останусь. Ты возьми и убери мое платье и впредь нипочем мне не отдавай, как бы я ни просила и сколько бы ни ревела; потому что на меня такие часы находят, когда мне охота бывает опять стать лебедью.

Долго ли, коротко ли шли они, наконец пришли к Ивану в дом. Мать вышла встретить их. Они оба пали на колени перед ней. Иван сказал ей:

— Прости меня, маменька, что я без твоего дозволения мог избрать себе нареченную.

Мать радушно приняла их, и вскоре сыграли свадьбу. Иван зажил со своей молодой душа в душу. Ходил он со своей Машей, так звали молодую, по магазинам да по лавкам и жили в свое удовольствие. Они так полюбили друг друга, что и часу не могли быть один без другого.

Таким образом дожили наши молодые до Пасхи. Накануне праздника Иван собрался в церковь и стал звать с собой жену:

— Пойдем, Маша, ко Спасу, — сказал он ей.

— Иди, а я сряжусь и тотчас приду, — ответила она ему.

Иван ушел, а Маша стала сряжаться. Вдруг ни с того ни с сего она заревела и залилась горькими слезами. Мать испугалась, не знает, что и делать с ней. Она стала спрашивать ее:

— Маша, что с тобой? Иван тебя чем-нибудь обидел?

А Маша ей отвечает:

— Как мне, маменька, не плакать, — отвечает Маша, — он взял мое платье, что досталось мне от батюшки моего, и спрятал в сундук и не дает мне его поносить никогда. Как же мне не плакать?

— Ах, какой он глупый! — сказала мать и стала подбирать к сундуку подходящий ключ.

Вскоре им удалось подыскать один подходящий к сундуку ключ и достать оттуда Машино платье. Та несказанно обрадовалась этому, сейчас же срядилась и пошла.

Лишь только вышла она на крыльцо, ударилась о сыру землю и стала лебедью, а потом улетела неизвестно куда.

Тем временем Иван стоял в церкви и все поглядывал к дверям — не идет ли его Маша. Но напрасно он ждал ее — так и не дождался.

Как только окончилась служба, Иван тотчас же побежал домой. Прибегает и спрашивает:

— Где Маша?

А мать ему и говорит:

— Я, Иван, браню тебя: зачем ты, глупый, не отдаешь Маше ее платья, что досталось ей от батюшки. Я насилу ключ к сундуку прибрала.

Тут Иван вышел из себя и говорит матери:

— Ну, маменька, коли ты сунулась в чужое дело, так живи, как знаешь, а я пойду куда глаза глядят.

И в тот же день Иван ушел из дому. Он прямо направил путь свой к тому старику, который раньше ему помогал.

Пришел Иван к старику, а тот и говорит ему:

— Напрасно, Иван, пришел ко мне. Пойди домой, у тебя мать осталась одна.

— Нет, дедушко, — отвечал Иван, — и не разговаривай, а скажи мне: где находится моя Маша?

— Она теперь находится за тридевять земель, в тридесятом царстве, у короля Шадрина, у которого в одну шадрину[18] закатывается по пушечному ядру. Она у него в наложницах живет. Ну, Иван, — добавил старик, — послушай меня: пойди домой, мать твоя в постели лежит.

— Нет, дедушко, не разговаривай. Лучше скажи: не можешь ли как-нибудь помочь мне, — сказал ему Иван.

— Есть у меня одно средство, — ответил старик. — Я дам тебе костылек, который может у него всю силу положить. Как махнешь, — так полка самого отборного войска как не бывало. Хошь, не отставай, маши, так все и будут падать, пока все не попадают.

— Ну, дедушко, спасибо тебе. Прощай.

Поехал Иван в путь-дорогу. Долго ли, коротко ли, а доехал он до короля Шадрина. Остановился в заповедном лугу, раскинул шатер. Увидал это король Шадрин в подзорную трубочку и послал вестового узнать, кто смел, не спросясь, заехать в его заповедный луг.

Приезжает вестовой и говорит Ивану:

— Как ты смел, не спрося короля, заехать в наши заповедные луга? Кто ты такой?

— Я приехал в ваш город, — отвечал Иван, — и всех вас сживу, и все головней покачу.

Вестовой вернулся и рассказал королю, что слышал от незнакомца. Король приказал в барабаны бить, в рога трубить.

И повалило силы, и глазами не окинешь. Атаковали они луг и давай стрелять со всех концов в шатер.

Выходит навстречу Ивану король Шадрин и несет на серебряном блюде ключи от крепости (рис. А. Де Пальдо)

Вот выходит Иван из шатра и начинает махать своим костыльком. Как махнет — полка солдат как не бывало, все до единого падают мертвыми.

Не прошло и двух часов, а Иван все войско

1 ... 11 12 13 14 15 ... 226 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)