и английскими переселенцами. И спрашиваю: – Сможешь привезти Банни домой вечером в понедельник?
– Конечно! – отвечает Хендрикс.
На заднем плане слышны звонкие детские голоса. Ребята спорят, чья сейчас очередь кормить собаку.
– У тебя есть еще полминутки? – уточняю я. – Ты уже знаешь, что Джад сделал мне предложение?
После секундной паузы Хендрикс громко смеется.
– Что?! Вот это номер! Я такого уж точно не ожидал. Я думал, вы просто друзья.
– Да, я тоже так думала. Но, кажется, я согласилась выйти за него замуж. Моя жизнь внезапно совершила крутой поворот!
Он опять на секундочку умолкает, и я слышу, как он кричит мимо трубки:
– Я пока выйду на улицу! Мне надо пообщаться с Фронси!
– Кажется, разговор назревает серьезный, – говорю я.
– Просто я за тебя беспокоюсь. – В трубке слышно, как Хендрикс одевается на ходу. – Пойми меня правильно, Джад – лучший парень на свете. Но по сравнению с тобой он… обычный. Опять же, пойми меня правильно, но в тебе много от мамы…
– Вот спасибо, – отвечаю я не без сарказма.
– Нет, я имею в виду, все хорошее, что есть в ней, оно есть и в тебе. Радость жизни и творчество. – Он на миг умолкает, как будто задумавшись. – Фронси, ты знаешь, что я тебя обожаю. Ты самая яркая, самая смелая из всех моих знакомых, и, когда этот твой муж… Стив, не помню фамилии… тебя бросил, я видел, как тебе было больно, и я надеялся, что однажды ты встретишь хорошего человека, который оценит тебя по достоинству.
– И ты не уверен, что это Джад, да?
Он смеется.
– Ну, семья – предприятие непростое. А я тебя знаю всю жизнь. Знал еще до рождения. Мне кажется, даже в материнской утробе ты все переделывала под себя, чтобы тебе не было скучно. И я действительно не уверен, что ты будешь счастлива в рутине, к которой привязан Джад. Вот и все.
Я тоже смеюсь.
– Мне приятно, что ты обо мне беспокоишься. Но я действительно думаю, что нам с Джадом будет хорошо вместе. Может быть, я не так сильно похожа на маму, как тебе кажется. Я хочу детей, хочу, чтобы рядом со мной был мужчина, который не будет мне изменять. Я готова к семейной жизни.
– Ладно, – успокаивается Хендрикс. – Если ты счастлива, я тоже счастлив. А теперь передаю трубку Ариэль, она практически вырывает телефон у меня из рук. Не знаю как, но она догадалась, что происходит, и ей очень хочется высказаться. Так что я с тобой прощаюсь. Увидимся дома, когда доберешься до нас на День благодарения.
В трубке раздается радостный голос Ариэль:
– Фронси! О боже! Мои поздравления! Добро пожаловать в клуб женатых!
– Она уже была замужем, – кричит Хендрикс на заднем плане. – И вышла из клуба. Эй, парни, вы уже разобрались, кто кормит собаку? Потому что уже пора!
– Ну, добро пожаловать обратно в клуб, – говорит Ариэль. – С новым, более качественным партнером. Я права?
Я закрываю глаза.
– Спасибо. Да. Он уж точно повыше качеством.
– Как я понимаю, мы увидимся только на сам День благодарения? Ты не сможешь приехать пораньше? Ребята, вы можете выйти из кухни? Мне надо готовить! Что вы путаетесь под ногами? А ну, брысь отсюда!
– Папа сказал, что мне надо кормить собаку.
– Я хочу посмотреть, как он кормит собаку.
– Ну ладно. Что с вами поделаешь, – говорит Ариэль рассеянным голосом человека, которому приходится ежедневно успокаивать целую стаю разыгравшихся шимпанзе. – В любом случае, Фронси, я очень рада за вас с Джадом. Знаешь, что я подумала? Может, мы как-нибудь съездим в отпуск все вместе? Мальчики просто обожают Джада!
– Да, конечно, – соглашаюсь я.
Это приятная, но странная мысль. Я пытаюсь представить, как мы все вместе отдыхаем где-нибудь в лесу или даже на курорте рядом с бассейном. Честно сказать, у меня не получается.
Ариэль смеется. Наверное, у нее тоже не выходит нарисовать мысленную картинку совместного отдыха. Но это неважно: через пару минут она вернется к своей обычной жизни, где все ее существование зависит от умения усмирять диких шимпанзе и крепкой привязанности к любящему супругу.
Завершив разговор, я минутку сижу в тишине. Вот есть же счастливые люди, которым везет! Которым так запросто удается избежать всех подводных камней любви: измены мужа, разбившего тебе сердце, и последующих унижений, когда тебе снова приходится менять статус на «в активном поиске», ждать, что кого-то заинтересует твоя анкета и он напишет тебе, вновь и вновь пересказывать историю своей жизни случайному, скучающему незнакомцу, а потом очень остро осознавать, что время уходит и нужно придумать, как довольствоваться той жизнью, которая так далека от всего, что ты себе представляла. Почему кому-то везет, а кому-то не очень? Где раздают это везение?
Глава двенадцатая
В то лето, когда мне было десять, я спросила у мамы, почему, расставшись с папой, она больше не вышла замуж.
Я думала, что она мне ответит: «Потому что я до сих пор люблю твоего папу и когда-нибудь мы с ним опять будем вместе!» И тогда я сказала бы ей, что, скорее всего, так и будет, ведь она, моя мама, в сто раз лучше Мэгги. Мы сидели с ней на веранде, мама вышивала красивую бабочку на джинсах Кука. Она вдруг замерла и уставилась на эти джинсы, словно в них скрывались все тайны мира.
– Ну… – начала она. – Потому что… я не хочу замуж.
Я решила ей подсказать:
– Потому что ты до сих пор любишь папу?
– Э-э-э… нет. – Мама тихо вздохнула. – Я не хочу за него замуж. Вообще ни за кого не хочу.
Я надолго задумалась. Мне казалось, что мама должна выйти замуж. Хоть за кого-нибудь.
– А как же Кук? – спросила я. – Он же спит с тобой в одной постели, и, мне кажется, ты ему нравишься. Он сразу женится на тебе, если ты ему скажешь, что надо жениться.
– Нет, – ответила она. – Наверное, мне просто не нравится быть замужем. Мне хочется быть свободной.
Я чуть не рассмеялась, услышав такую глупость. Так не бывает! У всех есть мужья! А если женщина еще не замужем, то она либо готовится к свадьбе, либо мечтает о муже, как мисс Степкинс, моя учительница в четвертом классе, которая ждет, когда ее парень вернется из армии и они поженятся.
Я уселась на стул и принялась играть с длинными мамиными волосами.
– Почему тебе не нравится быть замужем?
– Потому что замужество – не такая уж и великая радость для женщины, Фронси. Мы прекрасно обходимся и без