» » » » Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне - Роберт Дж. Уиллискрофт

Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне - Роберт Дж. Уиллискрофт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне - Роберт Дж. Уиллискрофт, Роберт Дж. Уиллискрофт . Жанр: О войне / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне - Роберт Дж. Уиллискрофт
Название: Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне читать книгу онлайн

Операция «Айви Беллз»: роман о Холодной войне - читать бесплатно онлайн , автор Роберт Дж. Уиллискрофт

На кону — победа в Холодной войне…

Сверхсекретная нелегальная разведывательная организация; допуск к секретности, начинающийся с «Совершенно секретно» и уходящий ещё выше; нападение гигантского кальмара во время погружения на тысячу футов с дыханием экзотической газовой смеси; едва не ставшая роковой трёхдневная декомпрессия — и всё это лишь в первых двух главах «Операции "Айви Беллз"», до начала настоящего действия.
В динамичном личном повествовании Дж. Р. «Мак» МакДауэлл описывает захватывающую череду событий в ходе сверхсекретной разведывательной операции на пике Холодной войны. На борту атомной подводной лодки «Палтус» Мак и его группа водолазов насыщенных погружений тайно проникают в контролируемое Советами Охотское море для проверки концепции операции. Они устанавливают прослушивающее устройство на подводный кабель связи на глубине 400 футов и едва не гибнут, когда шторм обрывает якорные концы «Палтуса». Они поднимают фрагменты советских ракет из зоны падения, угодив в гидроакустическую ловушку, расставленную хитрым командиром старой советской дизельной подлодки. Водолазы Мака временно выводят субмарину из строя, и «Палтус» уходит на Гуам, преследуемый командиром подлодки.
Доказав правоту концепции, они возвращаются на «Палтусе», оснащённом лыжами для посадки на грунт, чтобы прикрепить к кабелю двенадцатитонный блок для последующего извлечения данных. В зоне падения ракет они вступают в смертельный подводный бой с советскими водолазами. Когда на кону стоит весь свободный мир, они захватывают одного и уничтожают остальных. Подводники и водолазы «Палтуса» возвращаются домой, так и не раскрыв публично своего решающего вклада в победу в Холодной войне, и получают засекреченную Президентскую благодарность боевой части.
Сочетая личный опыт и реальные события в художественной оболочке, «Операция "Айви Беллз"» даёт ранее невиданный взгляд на этих героических людей, бесстрашно шедших навстречу смерти ради добычи разведданных, которые склонили чашу весов к победе в Холодной войне.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
береговой стороны — из-за там холодного придонного течения, идущего на юг.

Это играло в нашу пользу. Если вертолёт «Огневого» работает за пределами канала — на внутренней стороне он нас не обнаружит. В режиме ультратишины шансов, что «Огневой» поймает нас буксируемой антенной, почти нет, а у советских субмарин нет эффективной пассивной дальнометрии. Значит, и субмарину мы тоже обойдём. С другой стороны, если вертолёт работает с береговой стороны желоба, он нас наверняка обнаружит, если мы войдём в его зону слышимости. Вопрос: будет ли он опускать гидрофон ниже или выше термоклина? Самое время позвать Командира.

Я вызвал его по телефону. Доложил, что знаю. Он сказал — скоро выйдет.

Пока я его ждал, продолжал думать над задачей. Когда через пять минут Командир появился, я изложил ему возможности советского противника и объяснил, что знал о влиянии термоклина по обе стороны желоба.

— Что бы вы сделали на месте командира «Огневого»? — спросил Командир.

— Ну, о субмарине (о нас) я знаю только то, что это атомоход с рабочей глубиной где-то от восьмисот до двух тысяч футов. Что у неё есть возможность выхода водолазов через шлюзовую камеру. Знаю, что она ограничена в скорости — не знаю почему, но возможно, из-за мини-субмарины на корме. Знаю, что она тихая. Конечно, знаю о термоклинах и течениях здесь. — Я помолчал, сосредоточившись. Командир терпеливо ждал.

— Ставить вертолёт за пределами желоба бессмысленно. Я бы поставил его с береговой стороны желоба, опустив гидрофон ниже термоклина. Субмарину я бы держал в середине верхнего слоя — метров тридцать пять — сорок глубины. «Огневой» пустил бы параллельно островам, как можно ближе к ним, но за стофутовой изобатой. «Гневный» поставил бы в проливе Крузенштерна носом на восток — чтобы дать ход, если субмарина обнаружена при попытке пройти другим проходом.

Командир слушал внимательно. — Почему не вынести «Гневного» за пределы пролива — на несколько миль, чтобы он был ближе к запасным маршрутам? — спросил он. Он подозвал меня к карте и указал на пролив Крузенштерна. — Здесь западное течение довольно сильное — иногда два-три узла, — сказал он. — «Гневный» был бы вынужден работать против него, и это его выдаст.

Я кивнул. Командир был прав — потому он и Командир.

— Значит, где мы ставим себя? — спросил он.

— Мелко, — ответил я, — и используем течение.

— Хорошо. Действуй, — сказал Командир и прошёл к своему креслу у поста управления, раскуривая одну из своих сигар.

* * *

На шести узлах нам предстояло пройти желоб до конца моей вахты и немного больше. Как только термоклин начнёт подниматься, нам нужно будет оказаться выше него — что я и передал Ларри, когда он сменил меня три часа спустя.

Я поспал, перекусил — бутерброды, немного почитал, провёл время с ребятами — просто посидели, поменялись байками. Большего при сложившихся обстоятельствах я сделать не мог.

Когда я вернулся на вахту, сменяя Дирка, тот сообщил: аккумуляторы садятся, так что нужно будет на время поднять реактор для подзарядки. Я спросил когда — он сказал, есть ещё три-четыре часа. Я пока отодвинул это на второй план. Его главная новость особой неожиданности не вызвала. Подводная лодка «Дельта-два» — наш старый противник, «Виски». Второй раз он находил нас с помощью хитрости и подводного чутья. Этот парень был очень хорош, и мы не могли позволить себе ни одного ошибочного предположения. Командир был у поста управления уже около часа, сказал Дирк. Потом вышел проверить машину и людей. Режим ультратишины перевёл их на вахту по два борта — люди были на пределе.

Мы шли на 150 футах, поддерживая самый малый ход для управляемости, но Пэрриш сообщил, что наша путевая скорость над грунтом — почти четыре узла. Мы определённо шли с входящим течением.

Гидроакустика доложила: «Огневой» в движении на шести узлах, почти за нашим правым траверзом, в двадцати милях к северу, идёт в нашу сторону. «Гневный» — в восемнадцати милях у нас за кормой — Командир угадал точно — дрейфует, но машина работает, так что слышим его хорошо. «Виски» висит у нашего левого шкафута — нас ещё не засёк, вероятно потому, что мы вне его зоны обнаружения: он в десяти милях. Время от времени вертолёт «Огневого» давал пинг, но гидроакустики не слышали его уже два часа.

Плохая новость: они взяли нас в коробочку. Хорошая: они этого не знали.

— Держи пока курс, Мак, — пока мы оцениваем обстановку, — сказал Командир.

— Есть, сэр.

И в этот момент оглушительный пинг прокатился по всей субмарине прямо через корпус. Мы только что узнали, где находится советский вертолёт.

Пролив Экарма

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Ещё не успело затихнуть эхо пинга в ушах, как я уже отдал команду. — На пятьсот футов — быстро!

Командир встал и взял микрофон 1MC. — Открыть внешние крышки первого и второго аппаратов, — сказал он по общей связи.

— Гидроакустика, где сейчас «Виски»? — По переговорному устройству.

— Десять миль, но ускоряется, сэр.

— Мак, поднимай реактор немедленно. Жми на всё, что есть, прямо на Чиринкотан. — Он подозвал меня к карточному столу и ткнул пальцем в самый западный остров из ближайшей группы. — Как только сможешь обойти мыс Шиашкотана, — он указал на южную оконечность острова в форме гантели в северной части пролива Крузенштерна, — круто право на пролив Экарма.

— Понимаю, Командир. Маскируем шум фоном вулкана Экарма.

— Именно, — сказал Командир, попыхивая сигарой.

Мы находились примерно в двенадцати милях к юго-западу от Шиашкотана, а «Виски» — ещё в десяти милях дальше. Эти десять миль он мог легко покрыть за час, но при этом был бы совершенно слеп. А за это время мы уже доберёмся до половины пути к проливу Экарма. Ему придётся сбавить ход, а возможно, даже подняться на перископную глубину, чтобы получить свежую информацию от «Огневого». Поскольку вертолёту нужно сделать несколько погружений в нужном месте, чтобы снова нас найти, они потеряют ещё как минимум час на возню. Это поставит нас в акустический конус фонового шума Экармы, хотя они смогут примерно понять наш план, соединив точки. Судя по явной способности командира «Виски» читать наши мысли — можно на это рассчитывать.

Ребята Дирка запустили реактор менее чем за пять минут. Я добавил до семи узлов — больше, чем положено, но я рассудил, что конструкторы заложили запас, а сейчас мне нужно любое преимущество, какое только можно получить. Командир мой приказ не оспорил — значит, согласился.

Торпеды против кого-либо из

1 ... 60 61 62 63 64 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)