» » » » В главной роли Адель Астер - Элиза Найт

В главной роли Адель Астер - Элиза Найт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В главной роли Адель Астер - Элиза Найт, Элиза Найт . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
В главной роли Адель Астер - Элиза Найт
Название: В главной роли Адель Астер
Дата добавления: 27 февраль 2026
Количество просмотров: 30
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

В главной роли Адель Астер читать книгу онлайн

В главной роли Адель Астер - читать бесплатно онлайн , автор Элиза Найт

Ей рукоплескал Бродвей, а она мечтала о тишине.
Адель Астер, блистательная и харизматичная танцовщица, сестра знаменитого Фреда Астера, покорила публику от Нью-Йорка до Лондона. В числе ее многочисленных поклонников – королевские особы. Но все, о чем мечтает Адель – это семья и любящий муж. И знакомство с лордом Чарльзом Кавендишем, кажется, ее желания может исполнить. Только какой ценой?
Вайолет Вуд, наоборот, не интересует тихий домашний очаг. С тех пор как она научилась ходить, она мечтала танцевать на лондонской сцене. Ее счастливым билетом оказывается дружба с Адель. Вайолет полна амбиций и готова пойти на любые жертвы, чтобы стать звездой. Но путь к славе никогда не бывает легким.
Ольга Чеснокова, редактор книги:
Кого могут оставить равнодушным истории сильных, смелых и ярких женщин, которые знают чего хотят и готовы идти на жертвы ради своих мечт? Точно не меня! И надеюсь, не вас. Приготовьтесь плакать, смеяться (и заглянуть за кулисы Бродвея).
Три факта:
1. Захватывающая жизнь знаменитой танцовщицы и актрисы 20-х.
2. Роман перенесет вас из ревущего Нью-Йорка 20-х годов в полный ужасов Лондон 40-х.
3. О силе женской дружбы и о любви, конечно же.

1 ... 62 63 64 65 66 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">– Тогда свидание назначено. – Пол подмигнул – он явно понял, какую доставил ей радость.

Она подумала – надо бы его поправить. Сказать, что это никакое не свидание, просто двое друзей посидят вместе за столом, но решила его не расстраивать.

– Интересно, мистер Рейд, а завтра мне доведется попробовать что-то, чего я еще не пробовала?

Брови его взметнулись вверх, потом вернулись на место.

– А, помню: до того дня в Париже ты никогда не пробовала мороженого.

Она фыркнула – отнюдь не благовоспитанно.

– Прямо не решаюсь спросить, какой смысл ты вложил в мои слова.

Пол застонал, закинул голову.

– Этого тебе лучше не знать.

– Лучше знать. Ты раздразнил мое любопытство.

– Пол тебя провоцирует? – поддразнила Адель, проносясь мимо в паре со своим красавцем мужем. – Я случайно заметила, какие у вас обоих выражения лиц.

– Скорее, это Вайолет меня провоцирует, – пошутил Пол. – Она попросила меня дать ей попробовать то, чего еще никогда не пробовала.

Адель так прыснула, что едва не упала.

– Да ну тебя, Ви! Неужели?

– Я имела в виду завтрак, – пояснила Вайолет, хихикая против воли.

От этого Адель лишь громче захохотала.

– Пол любит делиться с другими своей сосиской.

Чарли, разобрав, что к чему, толкнул Пола локтем.

Челюсть у Вайолет отвалилась, будто она была щелкунчиком и кто-то отжал в ней пружинку в тот самый миг, когда Пол поджал губы и фыркнул, стараясь не рассмеяться. Адель любила потешить друзей непристойными шутками.

– Чарли, я так скучал по твоей жене! У Адель превосходное чувство юмора! – воскликнул Пол.

– Да ладно тебе, – парировала Адель. – Вас двоих мне все равно не превзойти.

– Я, наверное, закажу бекон, – объявила Вайолет, не удержавшись от смеха. – Скажи же: там, куда ты собираешься меня повести, подают бекон?

Пол усмехнулся.

– И тосты тоже.

Глава девятнадцатая

Адель

«Рампа»

Наша блистательная звезда снова с нами! Мисс Вайолет Вуд в роли королевы Елизаветы в «Веселой Англии» вскружила головы всем зрителям. А тех, кто пришел на лондонскую премьеру, ждал дополнительный подарок: в середине первого ряда сидели леди Чарльз Кавендиш с мужем. После представления мисс Вуд видели в «Кафе де Пари» рука об руку с достопочтенным Полом Рейдом. После этого их неоднократно замечали вместе в Мейфэре – их недавно разгоревшийся роман вызывает наш горячий интерес. Одна надежда: мисс Вуд не решит, что брак с достопочтенным важнее верности актерской профессии…

Ноябрь 1935 года

У меня был целый шкаф платьев от Скиапарелли – самого модного портного и обувщика. Я бывшая звезда. Свекор и свекровь – герцог и герцогиня, муж по-прежнему непревзойденный красавец. Глядя со стороны, можно было подумать, что у меня есть абсолютно все. Да, помимо прочего, я жила в замке.

Но стоит соскоблить верхние слои – и внутри обнаружатся искрошенные кровоточащие обломки.

Мои дети мертвы. Ненаглядная Энни-Эвелина и мальчики-близнецы, которые родились после нее.

Сам тот факт, что я стою здесь сейчас, глядя в шкаф, забитый прекрасными нарядами, был одновременно и чудом, и загадкой. Чуть ли не каждый день сердце мое так колотилось о ребра, что я все боялась, что они треснут.

Но я пообещала Чарли пойти на этот прием: нужно в последний раз появиться в обществе, прежде чем мы отправимся в Нью-Йорк. В этом мое спасение. Только в терпком тонике американского города можно утопить мое горе: оно захлебнется, а я воскресну.

Может, зря я выбрала эту жизнь. В которой такая насыщенность и такая пустота одновременно.

Пока я танцевала и выступала, я по крайней мере всегда знала, что получу взамен. Можно выйти на сцену и увидеть результат. Услышать раскаты смеха, оглушительные аплодисменты, пересчитать заработок, помнить о том, что я выполняю свою часть сделки и получаю за это вознаграждение.

А здесь никакого вознаграждения. Пусть я и хожу в дорогущей одежде.

Трое детей мертвы – я никудышная мать.

Пьющий муж – я никудышная жена.

Никакого интереса к светской жизни – я никудышная светская дама.

Я отказалась от того единственного, в чем уверенно преуспевала. Фредди феноменально справлялся в одиночестве. И Вайолет поднялась на самый верх, играя одну главную роль за другой. А я? Лужица воды в дорогих тряпках. Дотронешься – колется, и трясти меня слишком сильно не стоит – разобьешь. Да и чего от меня ждать, если вместо того, чтобы стоять здесь, я должна была делать совсем другое – бегать за тремя шалунами-Кавендишами?

– Готова? – раздался за спиной голос Чарли.

Я вздрогнула, отгоняя свои печали, надела черное коктейльное платье с белым кружевным воротником. Волосы прекрасно лежали в новой короткой стрижке с подвитыми кончиками. Я больше не сражалась с длинными локонами – даже это казалось слишком трудным.

– Да.

– Ты изумительно выглядишь, душа моя. – Он всмотрелся мне в лицо, взгляд задержался на синяках под глазами, оставленных бессонницей, брови поползли вверх, будто в вопросе: «С тобой все в порядке?»

Я заставила мышцы вспомнить, как вызывать на лице улыбку, поправила мужу галстук.

– Уж всяко не так изумительно, как ты. Минутку, мне нужно еще попудриться.

Я обмахнула лицо пуховкой, заново покрасила губы красной помадой – надела маску, чтобы спрятать… абсолютно все.

Когда мы добрались до места, прием уже был в самом разгаре. Явился весь свет, включая Эмеральд Кунард – эта лицемерная корова только и знала, что таскаться за Уоллис Симпсон, пытаясь доказать свою преданность короне. Одна едкая, противная колкость за другой в адрес американской прилипалы, которая каким-то чудом сумела завоевать внимание будущего короля Эдуарда VIII – того, кто раньше был моим Дэвидом. Трудно было себе представить, что тот самый принц, с которым я танцевала десять лет назад, безоглядно влюбится в американскую разведенку.

Ради Уоллис Симпсон Дэвид готов был пожертвовать всем. Сплетни, что он, мол, готов отречься от причитающегося ему места на престоле, звучали уже едва ли не всерьез. А тут еще и Эмеральд – губы измазаны красной помадой – трется среди почтеннейшей публики со своей пустопорожней болтовней. Еще один размашистый жест, и она выплеснет мартини прямо себе за плечо; я бы, собственно, не стала возражать – хоть посмеялись бы.

Передернувшись от отвращения, я отправилась разыскивать Чарли, чтобы почувствовать на своей руке тепло его руки – это может меня успокоить. Много нам пришлось пережить всяких бед, но он оставался моим якорем. Я высмотрела его рядом с баром – он потягивал виски со льдом, причем явно не первый, не второй и не третий бокал.

– Чарли, – прошептала я, и он уставился на меня покрасневшими глазами.

– А-дель, – выговорил он по слогам, явственно нетрезвым голосом.

– Мог бы взять себя в руки в честь

1 ... 62 63 64 65 66 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)