1330
Отрицание г. Стриговского (29–30) произошло от недостаточного знакомства с памятниками. Вероятно, автор теперь, после путешествия по Αφοί iy, Греции и России, откажется от прежнего мнения.
В древнерусских лицевых псалтырях (угличской и др.) река и потоки вообще представляются в виде юношей, мужчин или женщин с сосудами, из которых текут быстрые и длинные потоки. Для примера: псалт. Общ. люб. др. письм., л. 30,58,85,108 об., 113, 143 (?), 147. Иногда вода течет из уст фигур олицетворений: л. 30, 57,63 и 189 (ср. 180).
Piper. Mythol., II, 495; Agincourt. Sculpt., II, 3.
Aringhi, I, p. 309: Garrucci, CCCXXVII, 3: Kraus. R. S., II, 71. Fig. 49.
Aringhi, I, p. 305: Agincourt. Sculpt., VIII, 4; Munter, Sinnbilder, IX, 43; Piper, II, 505; Garrucci, CCCXXIV, 2.
Agincourt. Maler., XXVIII, 3; XXIX, 1; Garrucci, CLVIII.
Agincourt L Bordier. Dcscr., p. 152–153; Η П. Кондаков. Ист. виз. иск., 223.
Strzygowski, XI, 3–6; в № 3 заметны следы византийского влияния, а № 4, по-видимому, имеет прямо византийское происхождение; R. de Fleury, XXXIV, 1–2; Cloquet. Klein, d’iconogr, p. 107, 293.
Ioseph. Antiqu. iud. 1.1, c. 10; edit. 1557,1, p. 46.
Hieron. Quaestiones in genes, 14,14. Cf. Isidorhisp. Orig. I. XIII, c. 21 § 18. Migne, s. 1., t. LXXXi, col. 492: Iordanis Iudac fluvius, a duobus fontibus nominatus, quorum alter vocatur Jor. alter Dan. His igitur procul a sc distan tibus in unum alveum foederatis, Jordanis deinceps appellatur etc. Ср. также у Алляция Συμμίκτα p. 227: δύο ποταμοί'ev Παλεστίι^η… ό те Ιόρ και ό δάΐΊηζ…
Подробно у Пипера: Mythol., XI, 511—513-
Относящиеся сюда места у Корбле: I, 39–40. Максим Туринский в своей речи о крещении приводит слова псалма «Иордан возвратися вспять». Sem. de temp. XII. Migne, s. 1., t. LVII, col. 558, cf. 556.
Denzinger. Ritus orient, coptorum. syr. et armen. in administr. sacramentis, 1.1, p. 282. Ed. 1863.
Палест. сборн., вып. 3, crp. 43–44.
Denzinger, p. 233. В греч. подлиннике, в перечне пророчеств, относящихся к изображению крещения, на первом месте стоят эти слова Давида. Έρμηνίία σ. 99, § 136.
По отношению к фрескам цифра правдоподобная: но в мозаиках, насколько нам известно, нет ни одного такого изображения.
Didron. Manuel, р, 164–165.
Menzel Christl. SymbolIk, 1,210–212; 11,325–332; Kraus. R. E. Art, Schlangenbild u. Tfcufel. Pitra. Splcll, solesm., III, p. 88, 90,347–348 и др.; Christ! Kunstsymb. u. Iconogr., 41. Prag., 1870-, Piper. Mythol., 1,402; Blombcrg. Der Tfcufel, u. Seine Gcscllcn In d blld. Kunst, S. 54, ete, Cahter. Caractcrlstlques des saints, t, I, p. 515 sq.
I. Damasc. De (klc orthod, I. IV, c. 9. Ed 1712,1.1, p, 261.
№ 51. л. 68 об.
Патр. Хрисанф. Опис. путеш. в Иерус. — Пам. древн. письм., 1887, LXVII, 61.
На эту связь указ. Слово в велик. субботу, припис. Епифанию Кипрск. Порфирьев. Нов. апокр., 225: ср. 38–39.
В разъяснение этого иконографического мотива укажем на изображения распятия И. X. с драконами и змеями у подножия креста (см. ниже о распятии) и на изображения Христа, наступающего на аспида и василиска. Revue de I’art chr.1888, VI, 3, p. 311.
Strzygowski, 21.
Цит. изд.
Strzygowski, 23.
Strzygowski, 21 и 1. Место из апокрифом у 1Ьфмана, 300: «и вот заблистал на месте (крещения) великий свет». Там же (301) ссылка на: Justin. Martyr, Dial. cum. Triph. с. 88. Иуст. Муч. говорит: кате λΟόν<τοζ τοΰ 'Ιησού ίττί τό Οδωρ καl ττηρ όνήφΟη, Migne s. gr. VI, 685.
Твор. Григория Б. в русск. перев. ч. 111. cтp. 266, 279, 310.
Epiph. haer, XXX; Migne, t. XU, col. 429: καί еШ< π«ριίλαμφ(τδν τόπον φωζ μίγα.
Ephrem h. I in Epiph, v, 18; XIV, v. 48; 39,11; Usener, 62, cf. 64.
(Cyprianus) De rebaptism? 17; Usener, 63
Usener, 65. Гснезис этого представления, по мнению Узенера (65 ft), скрывается в стоическом учении об огненном всепроникающем духе.
Ср. в цит. рукоп. Вахрамеева № 51, л. 69 об.: «како не возгоре Иордан огнем Божества, како не опалися Креститель, возложив руку свою на нестерпимый невещественный пламень».
Одного представителя народа мы видели на саркофаге Мабильона; в иных памятниках до IX в. его нет.
Жизнь Иисуса Христа, 43–44.
Strzygowski, 24. Объяснение относится х тому же ватик. Евангелию.
Corblet. Hist, de bapt, II, 524–550.
Strzygowski, S. 35–72; Taf. VIII–XXII.
К числу известных уже памятников этого рода присоединим икону ватик. музея № V.
Strzygowski, XX, 9.
Добавим миниат. рукоп. нац. библ. № 115.
Ср. миниат. франц. Библии XIV в. в нац. библ. № 1 (перед Ев. Иоанна); то же, № 167, л. 248. Один пример из рукоп. XII–XIII вв. у Бастара: Hist, de J. Chr.
Laib u. Schwarz, tab. 5.
Греч. παζ τόττοζ, вулы·. fons patens, немецк. Burn-Born — источник.
Подробное рассмотрение их: Corblct. I. р. 224 sq.
Thom. Aqu. Summ, III, 66.7. Tutius est baptizare per modum immersionis, quia hoc habet communis usus.
IIIe, qui baptizat, quando immergit in aqua baptizandum, dicat haec verba… et ut caveatur periculum baptizandi, non mergatur caput pueri in aqua, sed sacerdos super verticem pueri ter infundat cum pelvi vel alio mundo vase et honesto, tenens puerum nIIIilominus una manu discrete.
Funk. Entstehungd. heutigen Taufform. Theol. Quartalschrift, 1882,1, 114 ff.
Мнение Ролле, I, chap. XXIV.
Ibid.
У Стриговского табл. VIII, 1–4. Ср. крещение народа через пог ружение в древних памятниках Запада: Martigny, р. 83; Kraus. R. Е., II, 838, Fig. 486; R de Fleury, I, pi. XLI, 2.
R. de Fleury, I, pi. XXXVI, 1; Bordier, p. 74.
Еп. Порфирий. Восток xp„II, 2, стр. 148.
См. в нашем описании гел. Ев., стр. 38–39.
Ερμηνεία σ. 115, § 173.
Gravina, tav. 18-A.
R. de Fleury, I, pi. XXXVI, 2.
Ibid.
Didron. Hist, de Dieu, p. 283, pi. 70.
Bastard. Hist, de J. Chr.
Laib u. Schwarz, tab. 5.
Проф. Крауз (R. Е., II, S. 933) вместе с Вествудом (Westwood Catalog, 37) считают самым древним изображение на авории брешианской липсанотски, относя его к IV в. (Odorici. Antichita di Brescia, tav. V, 13), между тем как издатель памятника, Одоричи, видит здесь призвание апостолов Петра и Андрея (I, р. 76). Ни то ни другое не можем признать верным. Изображен здесь Христос юный, в обычных одеждах среди двух юных апостолов: все они в движении (идут от города, с левой стороны авория к правой), что невозможно в картине преображения; признаков горы нет. Что в юных спутниках Христа нельзя видеть ап. Петра и Андрея, это доказывается, во-первых, тем, что в соседней сцене суда над Ананией и Сапфирой ап. Петр представлен совсем в другом типе, с бородой, во-вторых, общей внутренней связью изображений авория, не имеющей ничего общего с призванием апостолов. Основная тема изображений авория — страсти и воскресение Христа; здесь мы видим взятие Христа в саду Гефсиманском, отречение Петра, суд Пилата, явление Христа Марии Магдалине по воскресении. Не естественно ли предположить, что и рассматриваемая сцена относи тся к тому же классу изображений. Какая же это сцена? Положение трех лиц, т. е. Христа и двух апостолов, идущих от города (Иерусалим?) и беседующих, прямо наводит на мысль, что здесь изображено явление Христа двум ученикам на пути в Еммаус (Лк. XXIV, 13–29). В беседе с еммаусскими путниками Христос изъяснял писания о Нем пророков, начиная от Моисея: мысль эта выражена и на рассматриваемом памятнике, где в малом масштабе изображены Моисей с медным змеем на древе и Иона поддеревом — указать на страдания и воскресение Христа.