Л. 1).
26. Издания «Петрополиса»: «Подорожник» – сборник стихотворений А. Ахматовой, обложка, марка и фронтиспис работы М. В. Добужинского; пьеса Бена Джонсона «Эписин, или Молчаливая женщина» открывала задуманную серию «Театр. Памятники мирового репертуара» (книга вышла под редакцией и со вступительной статьей Я. Н. Блоха, сценическими указаниями С. К. Боянуса, в переводе Е. и Р. Блох; эскизы костюмов художника А. В. Рыкова, обложка Д. И. Митрохина).
27. Речь идет об изданных «Петрополисом» «Занавешенных картинках» и о кузминском переводе «Семи любовных портретов» А. де Ренье с иллюстрациями Д. И. Митрохина (1920; на титуле 1921; тираж 327 экз., из которых 25 именных, раскрашенных от руки и 302 нумерованных, в том числе 27 именных, нумерованных римскими цифрами). Г. Л. Лозинский вспоминал о выходе «Семи любовных портретов» и «Подорожника» Ахматовой: «Обе книги были пущены в продажу на общем собрании членов „Петрополиса“ в апреле 1921 г. Прения, происходившие на этом собрании, записывались стенографисткой. Интересно было выступление Льва Дейча, возражавшего против печатания „Петрополисом“ стихов. С ответом выступил Гумилев, произнесший речь в защиту поэзии. Присутствовавшие молчаливо высказались за тезисы Гумилева: почти каждый унес с собою по одному или по нескольку экземпляров „Подорожника“» (Лозинский Г. Petropolis. С. 156). Любопытные данные находим в письме В.Ф. Ходасевича к В. Г. Лидину от 28 февраля 1921 г.: «Вот Вам прейскурант новых книг: две – Кузмина, непристойные, с плохими картинками Митрохина и Милашевского, по 10 тыс. за каждую» (Минувшее. Т. 14. С. 423, публ. И. Андреевой).
28. Если верить спискам произведений Кузмина, в апреле 1921 г. им было написано стихотворение «Утро во Флоренции» (без уточнения числа), «А. Д. Радловой» (28 апреля) и «Родина Вергилия» (30 апреля). См.: РТ. Л. 204. Эти даты по большей части не совпадают с указанными в дневнике, поэтому сложно определить, какие именно стихи имеются в виду в конкретном случае.
29. В этот день Кузмину написал Т. И. Бережной (на бумаге Большого драматического театра): «Дорогой Михаил Алексеевич. Еще раз обращаюсь к Вам с просьбой сообщить теперь же, с подателем сего, сделана ли оркестровка „Двенадцатой ночи“, и если да, то ввиду ее необходимости прошу передать ее нам. Если не сделана – то делается ли и когда будет готова, или, быть может, Вы ее не делаете: в этом последнем случае не откажите передать все материалы посланному, дабы мы в экстренном порядке могли заказать оркестровку Фурману» (РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 109. Л. 1). См. также Март 1921, примеч. 28.
30. См. выше примеч. 28.
31. Ни одной книги Э. Т. А. Гофмана издательство «Картонный домик» не выпустило.
32. В этот день в театрах, которые систематически посещал Кузмин, шли: в театре Комической оперы (б. Михайловском) – «Миньона», в Театре оперы и балета (б. Мариинском) – «Пиковая дама», в театре Музыкальной комедии – «Нищий-миллионер».
33. Согласно черновику в рабочей тетради Кузмина, в этот день было написано стихотворение «Поездка в Ассизи». Согласно спискам произведений в той же тетради, дата написания – май 1921 г. (РТ. Л. 204).
Май 1921
1. Рассказ «Глухие барабаны» писался в марте–апреле 1921 г. (РТ. Л. 203), но не был закончен и опубликован.
2. Эта работа, по всей видимости, была связана с написанием оставшегося незаконченным романа «Златое небо (Жизнь Публия Вергилия Марона, Мантуанского кудесника)» (Абраксас. 1923. № 3).
3. Не заставший Кузмина дома В. В. Воинов оставил ему записку (РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 150. Л. 1), в которой сообщал о своем желании нарисовать портрет Кузмина. Об оркестровке см. записку Т. И. Бережного к Кузмину (РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 109. Л. 2) с просьбой прислать оркестровку неназванного номера. Видимо, речь идет все о той же музыке к «Двенадцатой ночи» (см. Апрель 1921, примеч. 29).
4. Одним из долго просуществовавших планов Кузмина было создание серии биографий «Новый Плутарх». Видимо, А. И. Бернштейн знал об этом и предложил ввести туда биографию Христа.
5. Царскосельская ерунда – по-видимому, упоминавшаяся выше брачная мистификация Н. А. Щербакова и Арбениной (см. запись от 3 мая).
6. Прозвище Пентегью дано И. В. Одоевцевой по названию ее баллады «Роберт Пентегью», вышедшей в альманахе третьего «Цеха поэтов» «Дракон» (Пб., 1921. Вып. 1).
7. О стихах Арбениной см. ее письмо к В. Я. Брюсову от 7 сентября 1917 г.: «…я никогда не называла мои писания – стихами <…> почему-то моего глупого, обычного дневника – мне не всегда хватает, выходят против воли строки о чем-то вроде ритма и рифм, и их-то я осмелилась прислать» (РГБ. Ф. 386. Карт. 75. Ед. хр. 3. Л. 2–2 об.).
8. См. Апрель 1921, примеч. 22, 29, см. выше примеч. 3.
9. В списках стихотворений Кузмина под 7 мая значится стихотворение «Сумерки», а без точно указанных дат – «Обручена Христу Екатерина…», «Невнятен смысл твоих велений…», «Приглашение», «Колизей», «Катакомбы», «На площадке пляшут дети…» и «Сквозь розовый утром лепесток посмотреть на солнце…», так что предположить, о чем идет речь в данной записи, трудно (РТ. Л. 204).
10. Возможно, имеется в виду Театр Народной комедии (1920–1922), организованный С. Э. Радловым, где объединились актеры драматического театра и цирка. См. о театре: Радлов С. Воспоминания о Театре Народной комедии / Публ. П. В. Дмитриева // Минувшее. Т. 16. С. 80–101). Постановка «Мистерии-Буфф» (премьера второй, расширенной редакции в постановке Вс. Э. Мейерхольда прошла 1 мая 1921 г. в Театре РСФСР Первом в Москве) в театре Радлова не состоялась. Возможно, здесь также содержится намек на статью Радлова «В двести первый и последний раз о кризисе театра» (ЖИ. 1921. № 727–729. 11–13 мая. С. 1), где «Мистерия-Буфф» упоминалась в списке репертуара «особенно передового театра» вместе с «Комедией о Евдокии» Кузмина.
11. Речь идет о вечере в Доме искусств, который первоначально назначался на 11 мая (см.: ЖИ. 1921. № 727–729. 11–13 мая. С. 3).
12. Г. И. Тарасов (Гига) не выпускал в Эстонии собственных книг, так что речь идет о сочинениях других авторов или о коллективных сборниках.
13. Как сон, неотступный и грозный – строка из романса М. И. Глинки «Сомнение» (1838) на стихи Н. В. Кукольника, которую Кузмин часто цитировал в Дневнике, см.: Ноябрь 1920, примеч. 30; Май 1923, примеч. 14.
14. Вероятно, были планы переиздать «Дурную компанию» в «Петрополисе»
15. Каналетто (Canaletto, 1697–1768) – венецианский живописец и офортист.
16. «Вторник Мэри. Представление в 3 частях для кукол живых или деревянных» (Пг.: Петрополис, 1921). Книга действительно вышла с обложкой М. В. Добужинского. 30 апреля 1921 г. Кузмин писал художнику, торопя его с рисунками к своим книгам (сборнику стихов «Нездешние вечера» и «Вторнику Мэри»), мотивируя спешку желанием издателя выпустить их как можно скорее: «…Авторское нетерпение, вполне понятное, конечно,