1141
Соб. Карф. прав. 46; Трулл. прав. 32.
Το ποτήριον κέρασας έξ οίνου και υδατος, και άγιάσας έπεδέδωκεν αΰτοΐς, λεγων πίετε… Const. Apost. VIII, 12.
На основании Притч. 9, 5. Ligtfoot de minist. templi c. XIII.
Apolog. 1, 66.
Όπότε και то κεκραμένον ποτήριον και ό γεγονώς άρτος επιδέχεται τον λόγον του Θεού, και γίνεται ή ευχαριστία σώμα Χρίστου (Adv. haer. V, 2, n. 3). Temperamentum calicis (lib. IV, 33, n. 2).
Quando in calice vino aqua miscetur, Christo populus adunatur (Epist. LXIII, ad Caecil.).
Григ. Нисск. Cathech. c. 37; Амврос. de sacram. V, 1, n. 4; Геннад. de dogm. eeclcs, c. 78.
«В святилище да не приносится ничто, кроме тела и крови Господни, якоже и сам Господь предал, то есть, кроме хлеба в вина водою растворенного» (прав. 46).
Соб. Трулл. прав. 32: «и он (св. Златоуст) своей Церкви, над коею вверено было ему пастырское правление, предал, присоединяти к вину воду, когда надлежит совершать бескровную жертву, указуя на соединение крови и воды, из пречистого ребра Искупителя нашего и Спасителя Христа Бога истекшее, к оживотворению всего мiра и ко искуплению от грехов. И во всех церквах, где сияли духовные светила, сей Богопреданный чин сохраняется. Понеже и Иаков, Христа Бога нашего по плоти брат, коему первому вверен престол иерусалимской Церкви, и Василий, кесарийской Церкви архиепископ, коего слава протекла по всей вселенной, письменно предав нам таинственное священнодействие, положили в божественной Литургии из воды и вина составлять святую чашу».
Вопреки ложному мнению о ней латинян (Perrone, Prael. Theolog. tract. de Euchar. P. 11, c. 3), которые сами, как известно, всю силу освящать св. дары приписывают только словам Спасителя: приимите, ядите… и проч.
См. чин присяги архиерейской, и снес. Прав. Испов. ч. 1, отв. за вопр. 107; Посл. восточ. патриарх. о прав. вере чл. 17.
См. эту Литургию in Biblioth. Part. Gr. Latin. T. II, p. 12.
Lib. VIII, c. 12, p. 407, in Coteler. Patr. Apost. vol. 1, Amst. 1724.
См. молитв. священн. пред освящ. св. даров, во время пения песни: Тебе поем...
Adv. haer. IV, c. 34.
... Σώμα γενομένους διά τήν ευχήν άγιον τι καί άγιάζον... (Contr. Cels. lib. p. 399). В другом месте он говорит: sanctificatur per verbum Dei perque obsecrationem (in Matth. XV, T. II, p. 17, Paris. 1604).
Поуч. тайновод. 1, n. 7, стр. 440 в русск. перев.
Поуч. тайнов. III, п. 3, стр. 451.
Поуч. тайновод. V, п. 7, стр. 462.
О св. Духе к Амфилохию гл. 27, в Книге правил стр. 328.
De Trinit. III, 4, n. 10, in Patrol. curs. compl. T. XLII, p. 874.
Epist. CXLIX ad Paulinum cap. 2, n. 16, in cit. Patrol. T. XXXIII, p. 636.
О предании божеств. Литургии, в Хр. Чт. 1839, т. VI, стр. 37, 38.
Точн. Излож. прав. веры, кн. IV, гл. 13, стр. 252.
Ό άρτος αγιάζεται διά λόγου Θεοΰ και έντεύξεως. Cathech. c. 37.
Ad quorum (presbyter.) preces Christi,corpus sanguisque conficitur (Epist. LXXXV ad Evagrium).
Свидетельства их см. далее в статье: образ и следcтвия присутствия И. Христа в Евхаристии.
Например, у Симеона солунского (в его тракт. о таинств.), патриарха Иеремии (в его посл. в Виртемб. богослов., Хр. Чт. 1845, 1, 346), Митрофана Критопула (в его испов. восточ. Церкви, тракт. об Евхар.). У нас об этом предмете нарочито писали против папистов братья Лихуды, св. Димитрий Ростовский и Стефаи Яворский (см. об них в словаре м. Евгения), и рассуждал целый собор пастырей, созванный патриархом Иоакимом в 1690 г. (см. тем же в статье: Иоанникий Лихуд).
Каковы были: докеты (Игнат. Богон. Epist. ad Smirn. n. 7), кафары (Moneta, adv. Cath. et Wald. IV, 3, § 1), павликиане и богомилы (Фотий, contr. Manich. 1, 7).
Каковы: Виклеф, Цвинглий и Калвин со своими последователями, также все социниане и рационалисты.
Calvin. Inst. IV, 17, n. 10; Confess. Helvet. 1, art. XXI; Confess. Gallic. art. XXXVI; Confess. Belgic. art. XXXV.
Или, как лютеране выражаются: corpus Christi est in pane, cum pane, sub pane.
Как хотят этого протестанты.
Вообще и из других случаев о Спасителе известно, что, когда иудеи правильно понимали слова Его в буквальном смысле, то Он, несмотря на ропот и возражения слушателей, выражал свою мысль еще с большею силою и ясностию. Иоанн. 8, 56–58; 10, 24–39; Матф. 9, 2–6 и др.
Клим. Алекс. Paedag. VI, 12; Strom. VI, 52; Тертулл. de resurr. carn. 37; Кипр. de Orat. Dominic. p. 421, ed. Baluz.; Eвceв. in Jes. 11 Ps. LXXX, 12.
Григ. нисск. Contr. Eunom, Orat. XI, T. II, p. 704, ed. Morel.; Васил. велик. на Пc. 44, n. 2; Златоуст. о священстве III, 5; Епиф. haeres. LX; Maкap. in Luс. XXIV, 7 (in caten. Mai IX, p. 707).
Aмвр. de fide IV, 6; de sacram. IV, 5; V, 1; Кup. Алекс, in Abac. n, 48; Aвгуст. in Eph. I, 7; Феодорит. Η. E. IV, 11; Леонт. advers. Nestorian. VII, 3 (in Mai IX); Дамаск. Точн. Изл. прав. веры IV, 14.
Собор. Ефесс. Epist. ad Nestor., in Harduin. Art. Concil. T. 1, col. 1290; Константиноп. II, Actio IV, col. 370.
Epist. ad Smyrn. n. 7.
Apolog. 1, n. 61, в Хр. Чт. 1825, XVII, 99.
Adv. haeres. IV, 18, n. 4; cfr. п. 5.
Ibid. V, 2, n. 2; cfr. IV, 17, n. 5; 33, n. 2.
τύπος σώματος, ούδέ τόπος αίματος, ώς τίνες έρραψώδησαν πεπηρωμένοι, άλλα κατ’ αλήθειαν αίμα και σώμα Χριστού. Apolog. adv. Theostenem. ethnic. lib. III fragm. (in Galland. III, 541).
Поуч. тайновод. ΙV, n. 1, 2. 3–6, стр. 434–456.
На Матф. бесед. LXXXII, п. 4. 5, в т. III, стр. 421.
De myst. IX, n. 53; cfr. VIII, n. 47. 48; in Ps. XLIII, n. 36.
In Mai Specileg. roman. T. IV, p. 33… άλλα τόν άρτον καϊ τό οίνον πιστευέτω προσφερόμενον μεταβάλλεσθας είς σώμα καί αιμα Χριστού.
Точн. изл. прав. веры кн. IV, гл. 13, стр. 250. 251. 252. 255.
Иппол. in Galland. T, II, р. 488; Клим. Алекс. Paedag. 1, 6; 11, 2; Тертулл. adv. Marcion. V, 8; de idol. c. 7; Кипр. Epist. LIX ad Cornei.; LXIII ad Caecil; Дионис. Алекс. посл. канонич. прав. 2 (в Книге правил стр. 254); Илар. de Trinit, VIII, 16; Григ. нисск. Cathech. c. 37.
Васил. велик. письм. к Кесарии 93 (в Тв. св. Отц. X, 219); Епиф. Ancorat. n. 57; Исид. пел. lib. III, Epist. 364; Иерон. in Malach. 1, 7, in Ezech. XLI; Aвгycm. de trinit. III, 10; contr. Faust. XII, 10.
Феодор. in Cantic. III, II; in Epist. V, 29; Kup. Алекс. in Joann. XX, 27; adv. Nestor. IV, 5. 6; Лев вел. Epist. LIX ad Cler. et popul. Constantinop. c. 11.
«Сказав: cиe есть тело мое, показывает, что освящаемый в таинстве хлеб есть самое тело Господа, а не образ (ουχΐ άντίτυπον). Ибо не сказал: сие есть образ, но — сие есть тело мое; таинственным действием претворяется, хотя нам и кажется хлебом» (на Матф. XXVI).
Дидим. Алекс. in Ps. XXXIX, 7; Фeoдop. геракл. in Ps. ХXII, 5; Феофил. Алекс. Lit. Paschal. an. 401, n. XI; Петр. Хрисолог. Serm. XXXIV; Леонт. Иеpyc. adv. Nestor. VII, 3 (in Mai. T. IX) и др.
Gelas, Cyzicen. Comment. in Acta Concil. Nic. c. XXXI, Diatyp. 5.
Сопсіl. Ephes. P. II, Act. 1 (р. 121 ар. Binium). Cfr. Кир. Алекc. Орр. T. V, Р. 11, р. 72, Lutet. 1638.
Concil. Nic. II, Act. VI, Lect. Epiphan Diac.