Ужасный - Грир Риверс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ужасный - Грир Риверс, Грир Риверс . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ужасный - Грир Риверс
Название: Ужасный
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ужасный читать книгу онлайн

Ужасный - читать бесплатно онлайн , автор Грир Риверс

Пятнадцать лет назад одна девочка пожертвовала собой ради меня. С тех пор я жажду лишь справедливости.
А потом на моём пути появилась
Талия. Одного взгляда хватило, чтобы понять: она предназначена мне.
Я — сын цирюльника. Племянник Босса. Принц без трона, движимый одной лишь жаждой мести.
Она — внучка булочников.
Невинная, милая Тэлли. Сладкая девочка. Но в глубине — моя гадюка.
Раньше моё желание ограничивалось только возмездием. Но она заставила меня хотеть большего.
Только вот моя вендетта сметёт всё на своём пути, и я не рискну втянуть её в этот мир.
Я не подозревал, что в моей гадюке скрыто большее. Что она сама проберётся в мою жизнь, скользя, как змея.
Я жаждал сладости её сахара и специй, но моя малышка гадюка оказалась ядом и клыками.
И теперь я хочу лишь одного — чтобы она укусила.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
телефон. Наша жертва уже закована в цепи и без сознания, как я и просил.

Дверь со скрипом закрывается, и я запираю ее за собой. Если мы когда-нибудь продадим это заведение, новым владельцам придется потрудиться, пытаясь ответить, почему здесь так много проклятых замков, не говоря уже о замках снаружи и внутри мясного склада.

Рейз поднимает голову, и в его глазах загорается возбуждение.

— Черт возьми, да. Давай их сюда.

— Только не говори, что я тебе ничего никогда не дарил, scansafatiche (с итал. бездельник).

Я бросаю ему обе коробки, и он выпрямляется на своем сиденье, чтобы они не упали с его колен.

— Cazzo (с итал. Блядь)! — он рывком открывает крышку одной коробки и стонет. — Ну же, Север, ты не можешь обращаться с товаром так неуважительно. Теперь вся глазурь для кексов испорчена.

Я закатываю глаза.

— Что ты вообще собираешься делать с дюжиной кексов? О, и оставь печенье. Это мое.

Он, надув губы, разглядывает коробки.

— Я собирался заглянуть в магазин Романа и Ти после этого за новыми чернилами. У них всё занято, но я хотел убедить их втиснуть меня в график с этими эскизами. Но теперь они испорчены.

Мои мысли возвращаются к татуировкам Тэлли в виде тюльпанов на ее предплечье. Я отгоняю эту мысль, чтобы остаться в настоящем.

— Ты же знаешь, у тебя скоро выпадут зубы.

— Да, потому что они выпрыгнут у меня из головы, если мы в ближайшее время не покинем это помещение. Давай покончим с этим. Ты обещал, что, если я поймаю его сегодня рано утром, мы покончим с ним до того, как он нагадит повсюду.

— Не волнуйся. Ты знаешь, я сдерживаю свои обещания. — Я изучаю мужчину без сознания, лежащего на полированном бетонном полу. — И это дело будет приятно довести до конца.

Мой дядя не думает о том, что ему нужен официальный советник. Он был заместителем моего отца, и я подозреваю его падение, поэтому понимаю, почему Клаудио был бы осторожен. Его капо, Винни Флорес, ближе всего к его заместителю... И сейчас он прикован цепью в моем подвале.

Как только Клаудио узнает, я официально начну войну. Но я готов, и информация, которую этот ублюдок хранит в своей толстой черепушке, поможет мне победить, перетянув семью на свою сторону.

— Ilfiglio di puttana (с итал. Сукин сын) в отключке уже несколько часов. Когда он проснется, он должен запеть, как канарейка. — Рейз ухмыляется. — Я дал ему то самое дерьмо, которое Клаудио заставил его продавать здесь. Нашел это у него в карманах, как ты и подозревал.

Гнев захлестывает меня. Семья не гнушается распространением наркотиков, но мы не занимаемся этим на собственном заднем дворе. У моего отца были свои недостатки, но использование положения семьи для отравления нашего района не входило в их число.

— Тогда давай разбудим его, ладно? Готов?

Он тычет в меня телефоном.

— Черт возьми, да. Давай снимем фильм.

Сцена 5

Свинья ВИЗЖИТ

Север

Промасленная прическа Винни прилипла к влажной земле, его щеки бледны, и он одет в свой фирменный спортивный костюм. Цепи опоясывают его талию, связывая руки за спиной, в то время как ноги привязаны к веревке для мяса, которая тянется с потолка. Единственная причина, по которой мясной крюк закреплен на звеньях цепи, а не воткнут ему в спину, заключается в том, что этот человек все еще нужен мне живым для ответов. На одной из его ладоней инфицированная рана, полученная в результате инцидента, произошедшего несколько недель назад, а из носа недавно текла кровь.

— Я вижу, ты начал без меня. С ним было трудно справиться?

— Не-а. — Рейз пожимает плечами. — Он был под кайфом, когда я его нашел. У меня просто кончилось все дерьмо, которое можно было пролистать в интернете, и мне стало скучно.

Я одобрительно хихикаю и кончиком трости нажимаю на кнопку, которая управляет крюками для мяса, свисающими с потолка. Громкий, лязгающий звук разбудил Винни. Однако к тому времени, как он понял, что происходит, система блоков уже перевернула его вверх тормашками.

— Подождите, нет! Нет! Остановитесь!

— Кричи сколько хочешь. Мне это нравится, — поддразниваю я.

Парикмахерская Рейза еще не открылась, а даже если бы и открылась, никто не смог бы услышать его за изолированными стенами комнаты для выдержки.

— Северино, пожалуйста. Отпусти меня. Ради бога, я твой кузен и капо твоего дяди! Прояви, блядь, уважение...

Я замахиваюсь дубовой тростью, как бейсбольной битой, прямо ему в живот, заставляя его взвизгнуть от боли.

— Ты двоюродный брат моего дяди. Не мой. Я не знаю, какого хрена это относится к нашему генеалогическому древу, но после того, как ты вел себя перед семьями Вегаса, ты мне не родственник.

Несколько недель назад Клаудио отправил нас с Винни в Вегас «посмотреть» на конкурентов. Мой дядя годами пытался распространить влияние Винчелли за пределы Бостона. Он даже открыл один из своих ресторанов на Вегас-Стрип. Но Вегас работает иначе, чем мы. Они уважают глав настоящих семей, а не только босса мафии. Поскольку мой отец был единственным сыном, а я последний Лучиано в его роду, Клаудио послал меня под предлогом, что Винни — мой капо.

Все это было одной из хитростей Клаудио, чтобы проникнуть мне под кожу. Винни был капо моего отца, прежде чем стал капо Клаудио. Поездка в Вегас, возможно, и была разведывательной, но тот факт, что Клаудио отправил меня с человеком, который, как я подозреваю, приложил руку к смерти моего отца, был предназначен исключительно для того, чтобы подразнить меня.

— Так вот в чем дело? Я жульничаю в карты? Кого это волнует? Клаудио послал бы эти семьи на хуй, если бы мог. Ему просто нужны их деньги.

— Ты думаешь, меня волнует, что думает Клаудио. Ты пытался обокрасть семью, с которой мы собирались воссоединиться, ты, идиот. Мы были в том казино, которое записано на мое имя, а не Винчелли. Ты никого не уважаешь, особенно Лучиано.

— Какого черта я должен уважать тебя? Ты всего лишь солдат и сын мертвого босса. Никакой власти. Никакого влияния. Твоему дяде следовало убить тебя, когда он пошел за твоим...

Он захлопывает рот, и мои губы дергаются.

Попалась свинья.

— Пошел за моим... кем, Винни?

— Никуда, — усмехается Винни. — Отпусти меня, ублюдок. Клаудио будет искать меня, как только вернется с оценки своего ресторана в Вегасе, и ты знаешь, что он сделает, когда узнает об этом.

— На самом

1 ... 12 13 14 15 16 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)