» » » » Голодные игры: Призрак - Stonegriffin

Голодные игры: Призрак - Stonegriffin

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Голодные игры: Призрак - Stonegriffin, Stonegriffin . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Голодные игры: Призрак - Stonegriffin
Название: Голодные игры: Призрак
Автор: Stonegriffin
Дата добавления: 16 апрель 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Голодные игры: Призрак читать книгу онлайн

Голодные игры: Призрак - читать бесплатно онлайн , автор Stonegriffin

Это финал истории о Пите Мэлларке, волею судьбы пробудившем в себе воспоминания и навыки Джона Уика. Истории о человеке, которого пытаются сломать до основания — и случайно собирают заново, ещё более опасным, чем прежде. Капитолий сделал всё, чтобы стереть его личность, но вместо этого подарил ему холодную, безошибочную ясность действия.
Когда выбор сводится не к тому, кого спасти, а к тому, что необходимо уничтожить, Пит принимает новую роль. И Панем сталкивается не с тем, кого можно использовать… а с тем, кого уже невозможно остановить.

Перейти на страницу:
На бесконечный поток раненых, тянущийся к госпиталю. На солдат, марширующих мимо, к президентскому кварталу; их взгляды были устремлены только вперед, они не смотрели по сторонам, боясь увидеть в павших самих себя.

Двести двенадцать погибших. Девять — из их отряда. Тысяча восемьсот тех, кто остался жив. Математика была безупречна. Числа складывались в правильный ответ. Но Китнисс не ощущала вкуса победы. Не чувствовала долгожданного облегчения. Только свинцовую усталость, пропитавшую её до самых костей, и зияющую пустоту в душе — там, где по всем законам должны были расцветать гордость или радость.

Пустота.

Она вспомнила свои первые Игры. Тот миг, когда объявили о её победе, и ховеркрафт подхватил её, унося с арены. Тогда она тоже ждала, что кошмар закончится, что боль отпустит.

Не отпустила. Возможно, это не отпустит её уже никогда.

Тяжелый полог палатки откинулся.

Наружу вышла медик — молодая женщина с изможденным лицом и в халате, покрытом бурыми пятнами запекшейся крови. Она быстро огляделась и, заметив их, направилась навстречу.

— Вы были с ним? С Мелларком?

Китнисс вскочила на ноги прежде, чем успела осознать это. Джоанна оказалась рядом в то же мгновение.

— Да. Что с ним?

Медик стянула маску и устало потерла переносицу.

— Состояние стабильное. — Это слово, столь неопределенное и в то же время дарующее жизнь, повисло в воздухе. — Пулю из бедра извлекли, остальные ранения оказались сквозными. Можно сказать, ему сказочно повезло: крупные сосуды не задеты, кости не раздроблены. Мы провели переливание, кровопотеря компенсирована.

— Он будет жить? — Голос Джоанны прозвучал резко, почти требовательно.

Врач посмотрела на неё — спокойно, без тени раздражения, лишь с бесконечной усталостью в глазах.

— Будет. Через неделю встанет на ноги. Через две — вернется в строй, если обойдется без осложнений. — Она сделала паузу. — Он удивительно крепкий. Я видела раны куда легче, от которых люди угасали на глазах. Он — не умрет.

Китнисс судорожно выдохнула, только сейчас поняв, что всё это время не дышала.

— К нему можно?

— Он всё еще в беспамятстве — действие наркоза не закончилось, — медик безразлично пожала плечами. — Но заходите. Только не мешайте персоналу, если возникнет необходимость.

Китнисс вошла первой.

Внутри было тесно, воздух застоялся, пропитанный густыми запахами антисептика и крови. Лишнюю мебель вынесли, освобождая пространство для оборудования: капельниц, мониторов и хитросплетения трубок.

Пит лежал на узкой койке.

Смертельно бледный, он казался почти прозрачным. Бинты на боку, плече и бедре выглядели ослепительно белыми в тусклом свете палатки, и лишь кое-где на них проступали свежие алые пятна.

Но он дышал. Грудь мерно и спокойно вздымалась под простыней.

Живой.

Китнисс опустилась на стул у изголовья и осторожно сжала его ладонь — холодную и безвольную. Джоанна бесшумно вошла следом и замерла по другую сторону кровати.

Две женщины и один мужчина. Крошечный островок тишины в самом сердце войны.

За брезентовыми стенами бурлил мир: доносилась далекая канонада, резкие выкрики команд и тяжелый гул техники. Линия фронта неумолимо уходила вперед, к последнему оплоту Сноу.

Но здесь, в этом тесном пространстве, царил покой.

Лишь монотонный писк монитора нарушал тишину, вторя ровному дыханию Пита. Китнисс не выпускала его руку.

Она ждала.

***

Сознание вернулось к нему лишь к закату.

Китнисс заметила это первой: веки Пита едва уловимо дрогнули, а пальцы, лежавшие в её ладони, слабо сжались. Это было мимолетное, почти призрачное движение, но она ощутила его всем существом.

— Пит? — позвала она, затаив дыхание.

Его глаза открылись. Взгляд, поначалу затуманенный и расфокусированный, блуждал по потолку, пока с видимым усилием не замер на её лице.

— Китнисс... — его голос был хриплым, неузнаваемым, иссушенным наркозом. — Я здесь.

Она потянулась к тумбе, взяла стакан и осторожно поднесла воду к его губам. Он жадно сделал несколько глотков, но тут же зашелся в сухом кашле.

— Сколько... — Пит не закончил фразу. Лицо его исказилось от боли, и он инстинктивно потянулся рукой к раненому боку.

Джоанна, до того хранившая молчание, резко перехватила его ладонь.

— Не вздумай. Там всё заштопано и стянуто. Начнешь проверять на прочность — швы поползут.

Пит медленно повернул голову. Джоанна стояла по другую сторону койки, скрестив руки на груди. Её лицо было серым от усталости, но взгляд оставался цепким и острым.

— Джоанна...

— Она самая. Кто же еще, — отозвалась она в своей привычной манере.

Он попытался улыбнуться, но вышла лишь бледная, надломленная тень улыбки.

— Бункер?

— Взят, — ответила Китнисс. — Как и вся площадь. После того как связь вырубили, оборона рухнула за сорок минут.

— Потери?

В палатке повисла тяжелая, гнетущая тишина.

— Двести двенадцать человек по всему сектору, — произнесла Джоанна, чеканя слова. — Из нашей группы — девять.

Пит вновь закрыл глаза. Его лицо превратилось в неподвижную маску, и лишь по тому, как плотно сжались челюсти и дернулся кадык, Китнисс поняла, какой удар он принял.

— Кто уцелел?

— Мы трое. Оуэн. Финник ранен, но жив. Насчет ноги... врачи пока не дают гарантий.

Пит погрузился в долгое молчание. Китнисс не торопила его, понимая, что сейчас в его голове идет свой, не менее страшный бой.

— Хорн, — заговорил он наконец. Голос звучал тихо и монотонно, будто он читал заупокойную молитву или зачитывал окончательный приговор. — Вега. Томас. Данте. Ли. Сэм...

Он произносил эти имена одно за другим, отдавая последнюю дань тем, кто доверился ему. — Рико. Крис. Берк.

Девять имен. Девять жизней, оставшихся в непроглядной тьме туннелей.

— Они понимали, на что идут, — отрезала Джоанна. В её голосе не было жалости, только сухая, жестокая правда войны. — Каждый из них знал цену.

— Знали, — Пит разомкнул веки и посмотрел в пустоту перед собой. — Но легче от этого не становится.

— Нет, — согласилась она. — Никогда не становится.

***

За брезентовыми стенами палатки сгущались сумерки.

Канонада почти умолкла. Лишь изредка издалека долетали глухие отзвуки разрывов, но само пламя битвы уже сместилось глубже в город. Линия фронта неумолимо продвигалась вперед, вплотную подступая к Президентскому кварталу.

Китнисс сидела у койки, по-прежнему не выпуская ладонь Пита из своей. Она боялась разомкнуть пальцы, будто это тепло было единственным, что удерживало их обоих в реальности.

— Боггс выходил на связь, — негромко произнесла она, нарушая тишину. — Пока ты был в забытьи. Он считает, что к

Перейти на страницу:
Комментариев (0)