» » » » История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси

История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси, Скоур Люси . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси
Название: История моей жизни (ЛП)
Дата добавления: 2 апрель 2026
Количество просмотров: 22
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

История моей жизни (ЛП) читать книгу онлайн

История моей жизни (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Скоур Люси

Хейзел Харт была успешным автором любовных романов, пока разрыв отношений не загоняет её в творческий кризис. Не сумев (несколько раз подряд) сдать вовремя рукопись новой книги, она прячется от мира за стеной контейнеров от еды на вынос, пока её издатель не ставит ультиматум. Если она пропустит следующий дедлайн, то её карьере Конец.

Отчаянно желая найти вдохновение, Хейзел импульсивно покупает исторический дом через интернет и сбегает с Манхэттена в крохотный городок Стори-Лейк, штат Пенсильвания. После драматичного прибытия (включавшего в себя инцидент с белоголовым орланом), она обнаруживает, что очарование её нового дома, возможно, было немножечко преувеличено.

Дом в ужасном состоянии, и город переживает не лучшие времена после того, как закрылся самый крупный местный работодатель. А ещё, поскольку в комплекте с её кишащим енотами домом шло место в городском совете, наша героиня-интроверт с места в первом ряду созерцает все проделки маленького городка.

Но Хейзел не беспокоится. Только не тогда, когда ворчливый подрядчик ростом 190 см, Кэмпбелл Бишоп, прилепил ей пластырь на лоб и нечаянно вдохновил её до чёртиков. Осталось сделать всего одну вещь: нанять Кэма и его не менее великолепных братьев, чтобы они отремонтировали её новый музей пауков... эм, то есть, её дом.

Ладно, две вещи. Фальшивое свидание ради «исследовательских целей» определённо поспособствует успешному написанию её новой книги. Не успевает Хейзел и обернуться, как она и пишет любовный роман, и сама живёт в нём. По крайней мере, пока не осядет пыль от ремонта, пока город, в который она влюбляется, не столкнётся с банкротством, а ворчливый Кэм не вспомнит, почему у него не может быть «долго и счастливо».

1 ... 32 33 34 35 36 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А вот и самая знаменитая жительница Стори-Лейка, — сказал он. На нём был костюм, кеды, фиолетовая рубашка и такой же галстук-бабочка.

— Скорее уж скандально известная, — сказала я, косясь на толпу.

— Не беспокойтесь об этом. Мы проясним недопонимание, и вам наверняка не придётся беспокоиться о публичном окунании или картофельной прогулке.

— Картофельной прогулке?

— Законная дисциплинарная мера, которая действует здесь почти двести лет. Виновные проходят по парку, пока горожане бросают в них картошку. Выпейте пунша. Мы собираем средства на кружок математики для начальных классов, — он показал на нарисованную от руки вывеску перед столом. «Математики — тоже спортсмены».

(Это наводит на мысль, что ПСК в той листовке, которую Кэм нашёл на двери дома Хейзел, означало «Приносите Свою Картошку», — прим)

— Я не могу это сделать, — прошипела я Зои.

Она достала кошелёк.

— Можешь и сделаешь. Поверь мне. Я не допущу, чтобы тебя обстреляли картошкой.

— Вот ваша сдача, — сказал Дариус.

Женщина рядом с ним с улыбкой протянула два стаканчика.

— Привет, я мама Дариуса, Гарриет. Я большая поклонница.

Дружелюбное лицо. Мне хотелось упасть к её ногам и пообещать дорогой подарок на день рождения.

— Спасибо, — выдавила я. — Куда мне идти? Можно мне спрятаться сзади?

Дариус усмехнулся, закрывая кассу.

— Вы будете на сцене со мной и остальным советом.

— О божечки, — сказала я и сделала глоток пунша. Я подавилась, когда пары алкоголя заструились вверх по горлу и ударили в носовые пазухи.

— Милостивый малыш Иисус, это что такое? — просипела Зои.

— Пунш из водки и фруктов, — сказала Гарриет с улыбкой.

— Мы пришли к выводу, что собрания проходят более гладко, если есть печеньки и бухло. Чем крепче пунш, тем короче собрания, — пояснил Дариус.

— Погодите, — сказала я и залпом выпила пунш. Затем вытащила горсть налички из своего кошелька. — Мне ещё порцию, пожалуйста, — у меня складывалось ощущение, что мне понадобится вся жидкая храбрость, какую я только смогу выхлестать.

Гарриет заново наполнила мой стаканчик.

— Удачи там. Помните, они могут чуять страх.

Я выпила второй стаканчик.

— Спасибо, — просипела я.

Зои показала мне два пальца вверх.

— Срази их намертво. Потому что мы в похоронном бюро.

— Ха, — слабо отозвалась я. Я чувствовала на себе вес нескольких агрессивных взглядов, пока шла за Дариусом в переднюю часть помещения.

— Пссс!

Я заметила Фрэнка Бишопа, машущего из первого ряда, где он был зажат между двумя красивыми женщинами. Та, что помоложе, была платиновой блондинкой с дерзкой короткой стрижкой и идеальным макияжем смоки-айз. Она занимала инвалидное кресло с краю ряда. Женщина по другую сторону Фрэнка сильно походила на первую, только выглядела как будто мягче.

— Вообще ни о чём не беспокойтесь. Бишопы прикроют вам спину.

— Спасибо, — прошептала я, пытаясь притвориться, будто весь город вовсе не пытался убить меня взглядами.

— Это моя жена, Пеп, и моя дочь Лаура, — сказал Фрэнк, представляя нас.

— Мы говорили по телефону, и я извинилась за поведение моего брата. А ещё я, возможно, принесла шесть твоих книг для подписания, — сказала Лаура.

— Тогда увидимся позже… если меня не прогонит из города толпа с картошкой.

Лаура покачала головой.

— Последние два года мы тут никого не закидывали картошкой. С тобой всё будет хорошо. Мы позаботились о твоей линии защиты. Просто помни, будь агрессивной, а не то они сожрут тебя заживо.

— Спасибо, — у меня складывалось ощущение, что улыбка на моём лице выглядела скорее как боль от запора, но это лучшее, на что я была способна.

Дариус подвел меня к ступеньке для подъёма на сцену.

— Хейзел, это доктор Эйс, Эрлин Дабнер, и кажется, вы уже знаете этого парня, — сказал он, показывая на Кэма. — Эмилия здесь где-то рядом. Все познакомьтесь, это Хейзел Харт, наш новый член совета.

— Приятно познакомиться, — сказал доктор Эйс раскатистым баритоном. Он был очень высоким чернокожим мужчиной с пушистыми седыми волосами и кардиганом, натянувшимся на его немаленьком животе. На кончике его носа примостились очки-полумесяцы. — Я местный ВОП — это врач общей практики, если вы не знакомы с термином.

(Врач общей практики — это что-то сродни участковому терапевту; тот врач, к которому люди идут для первичной диагностики и направления к узкому специалисту по необходимости, — прим)

— Привет, — сказала я, пожимая протянутую им руку. — Хейзел Харт, автор любовных романов и нервничающий новичок.

— Вы отлично справитесь, — пообещала Элин. Она была пожилой белой старушкой с изобилием веснушек, струящимися и седеющими рыжими волосами и не менее струящимся коричневым платьем. Почти на каждом пальце она носила кольца, а на шее у неё висело четыре кристалла.

— Спасибо, — сказала я, отвечая на её улыбку своей, слабой и дрожащей. Я увидела, что перед каждым местом стоят таблички с именами и села за той, что гласила «член совета харт». Дариус занял сиденье справа от меня.

Я заметила Гейджа, подошедшего к Зои и Гарриет за столом с пуншем. Другой брат, Леви, сидел в заднем рядом, низко натянув бейсболку и скрестив руки на массивной груди. С таким же успехом он мог спать.

В помещении было около тридцати человек. Большинство из них держало в одной руке похоронное печенье, во второй пунш, а на лицах было хмурое выражение.

Дариус наклонился к микрофону.

— Давайте начнём это экстренное заседание совета, ребята. У меня утром игра «Подземелья и Драконы».

Шумный рокот усилился, когда люди начали занимать свои места. Члены совета один за другим поднялись на сцену. Кэм был последним. Он наградил меня непроницаемым взглядом, выдвинув стул с краю. Я почувствовала, как к щекам приливает жар, и отвернулась. Фрэнк ободряюще подмигнул мне из первого ряда.

Зои села позади них, Гейдж занял соседнее с ней место. Она положила пальцы на уголки своих губ и приподняла их.

Мои мышцы лица мгновенно отреагировали ослепительной, фальшивой улыбкой. Она дрогнула почти сразу же, когда я увидела женщину, державшую над головой вывеску «Птицеубийца».

Через два ряда позади неё мужчина держал кусок синего постера с надписью «Убийца Бинго».

— Ты на моём месте.

Я подняла взгляд и увидела лицо женщины, которая вчера вечером орала на меня в закусочной.

— О. Эм, простите. Я просто села там, где было моё имя, — сказала я и взглянула на Дариуса в поисках помощи, но он перешёптывался с людьми, напоминавшими квартет барберов. Все они носили соломенные шляпы и футболки «Певчие птицы Стори-Лейка» в красно-белую полоску.

— Пересядь, — бесстрастно сказала моя вражина.

Я знала, что должна быть агрессивной, но эта женщина выглядела так, будто могла расколоть меня как орешек.

— Эмилия, так мы не привлечём новых жителей в город, — укоризненно сказал Эйс.

— Чем быстрее ты уберёшься с моего места, тем скорее мы сможем добиться правосудия для Гуся, — гаркнула Эмилия.

— Правосудие для Гуся! — это скандирование распространилось как лесной пожар и заглушило призывы Дариуса к тишине.

Пробормотав извинения, я спешно забрала свою табличку с именем и блокнот. Когда я в прошлом входила в комнату с людьми, пришедшими увидеть меня, реакция была значительно теплее. Чёрт, да я входила в книжные магазины, и читатели ликовали. Это было новым и неприятным. Я почувствовала, как моя крутизна запирается в кладовке на засов.

Стоя на сцене и сжимая свои вещи, я чувствовала себя так, будто наяву проживаю один из тех снов-кошмаров, где ты пришёл в школу голым. Я не знала, куда идти. Мой паникующий взгляд упал на Кэма, который, не глядя на меня, ботинком пихнул пустой стул рядом с собой.

Испытывая благодарность уровня «получить жизненно важный орган для пересадки» или «быть спасённой из-под колёс автобуса», я заняла предложенное место.

— Спасибо, — прошептала я.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)